№ 276774
В США иногда встречается использование инициалов вместо имени. Например, JW вместо Джон Уолтер. В некоторых случаях инициалы в принципе не расшифровываются. Например, певец Джонни Кэш получил при рождение имя JR. Подскажите, пожалуйста, как правильно передавать на русский язык, например, инициалы JW: Джей-Даблю, Джей Дабл-ю, Джейдабл-ю? В источниках можно встретить все три варианта написания.
ответ
5 августа 2014
№ 273201
Какой знак вместо "–" должен стоять в предложении: Необходимо заставить работать формулу: снижение стоимости огнезащиты – увеличение стального строительства – рост потребления огнезащитных материалов. Подразумевается что выполнение первого условия приводит ко второму и т.д.
ответ
Написание через тире верно. В этом предложении тире выполняет функцию соединения.
7 февраля 2014
№ 312836
Добрый день! Подскажите пожалуйста, нужно ли, перед союзом и в данном случае?
«После этого, когда рост гор продолжился, и вершины набрали высоту 3-4 тыс. метров, последовало оледенение, а затем – второй этап вулканизма»
Заранее спасибо!
ответ
Союз когда явно относится здесь к обеим частям, соединенным союзом и, а значит, перед нами однородные придаточные: После этого, когда рост гор продолжился и вершины набрали высоту 3-4 тыс. метров, последовало оледенение...
27 января 2024
№ 235528
Очень срочно, помогите. Правильно ли написаны предложения? ставится ли предлог к перед двоеточием.
Так, согласно ст. 3.9 КоАП РФ административный арест не может быть применен к:
1. женщинам, имеющим детей в возрасте до 14 лет, беременным женщинам;
2. лицам, не достигшим восемнадцати лет;
ответ
Предлог переносят в состав первого элемента перечня. О пунктуации в перечне см. ответ №
200437.
22 января 2008
№ 239754
Извините, что еще раз обращаюсь с одним и тем же вопросом, но очень хотелось бы узнать, допустимо ли написание слова "Доплер" со строчной буквы, например, "в режиме энергетического доплера". Ведь "рентген" тоже пишется со строчной буквы, хотя слово происходит от имени ученого. Спасибо! Очень надеюсь на скорый ответ.
ответ
Если слово доплер имеет значение "доплерографический аппарат" или "доплерографическое исследование", то следует писать это слово со строчной буквы.
22 апреля 2008
№ 245657
Здравствуйте! Никак не могу найти материалы и соответственно правила произношения " переход от "г" к "к". Допустим пирог - транскрипция пиро (К) и так далее. Есть ли исключения. Кроме слова Бох, как насчет коллех, лух и так далее. И еще один вопрос - Как избавиться от фрикативного "Г"?
ответ
В русском языке конечный звонкий согласный (речь идет, конечно же, об отдельностоящем слове вне контекста) обычно оглушается. Исключения из этого правила фиксируются словарями, например:
бог [х], бога; мн. боги,-ов [не бок]
По поводу второго вопроса: существуют методики овладения "литературной" артикуляцией. Следует обратиться к специалистам в области фонетики и артикуляции.
7 сентября 2008
№ 328726
Добрый день! Издаем приказ о вводе в оборот новой печати, один из пунктов звучит так - организовать хранение и передачу печатей в структурные подразделения
с записью в Журнал учета выдачи печатей и штампов. У коллег спорные мнения на данный счет, как все-таки правильно - с записью в Журнал или в Журнале? Заранее благодарю за ответ!
ответ
20 декабря 2025
№ 271334
Ответьте, пожалуйста, очень срочно нужно. Нужна ли в этом предложении запятая: "О домашнем обучении и речи не было: Толе не хватало общения (,) и учёбы в школе он ждал как спасения из четырёх стен квартиры" ??????????????????
ответ
9 октября 2013
№ 266459
Уважаемое бюро! Как вы оцениваете практику участившегося употребления в официальных документах словосочетания "дорожная карта" в значении "план мероприятий"? На мой взгляд, звучит как грубая калька с английского языка, не имеющая ничего общего с нашим традиционным официальным (юридическим) лексиконом. С уважением, Александр, юрист.
ответ
Это относительно новый термин. Посмотрим, насколько он приживется.
11 сентября 2012
№ 270397
Здравствуйте! Один из моих коллег - профессор, преподаватель русского языка в одном из столичных вузов - утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: у-рок. Мне кажется, это неверно. По крайней мере, в учебниках для начальной школы среди примеров переноса такого типа слов (ёжик, ящик) нет. Кто из нас прав? Заранее благодарю за разъяснения.
ответ
Переносить слово так нельзя, но можно так делить на слоги.
12 августа 2013