№ 261137
Здравствуйте. Вопрос о кавычках применительно к названиям и заголовкам. В городе ежегодно проводится выставка «Омская марка». Понятно, что при упоминании ее в тексте название заключается в кавычки. А как следует поступить с кавычками, если название выступает заголовком отдельной веб-страницы о выставке, причем само слово «выставка» в заголовок не выносится? Или же предпочтительнее вынести слово «выставка» в заголовок, чтобы использовать кавычки? Пример страницы: ================================== Омская марка Выставка «Омская марка» призвана помочь омским товаропроизводителям: стимулировать расширение ассортимента выпускаемой ими продукции, оказать поддержку в продвижении этой продукции на омском и внешних рынках. ... ================================== Спасибо!
ответ
Полагаем, в заголовке можно отказаться и от кавычек, и от родового слова. И вот почему: кавычки выделяют собственные наименования из основного текста; будучи заголовком, слова "Омская марка" уже достаточно выделены.
28 апреля 2010
№ 267433
Здравствуйте! Неделю назад я уже задавал этот вопрос, но, видимо, он где-то затерялся... Подскажите, как правильно: "лосОсевая икра" или "лососЁвая икра"? Приходится воевать с заказчиком - он упёрся в "лосОсевую", нужно подтверждение. И ещё один вопрос: "сумскАя улица/область" (так говорили раньше) или "сУмская улица/область" (так стали всё чаще говорить в последнее время)? Спасибо!
ответ
Верно: лососёвая икра. Этот вариант указан во всех словарях, в том числе представленных в разделе "Проверка слова" на нашем портале.
Верно: СумскАя улица. По-русски верно также: СумскАя область.
21 ноября 2012
№ 285643
Пожалуйста, помогите разобрать слово "птенчик" по составу! Насчет корня мнения разделились: пт- (от слов птица, птаха и т.д.) или птен-? Очень-очень срочно!
ответ
4 декабря 2015
№ 240949
Здравствуйте! Нет ли ошибки в ответе на вопрос 240903: …разбиваются переносом удвоенные согласные, образующие стык корня и суффикса (ру?сский, русс?кий)? Может, «рус-ский»? Спасибо!
ответ
Исправлено, спасибо за замечание!
23 мая 2008
№ 220697
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, склоняются ли грузинские фамилии, например, Кантария или Берия. И где можно найти детальную информацию о склонении иностранных фамилий?
Заранее благодарна
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статью Н. А. Еськовой].
7 мая 2007
№ 306899
Уже несколько лет задаю вопрос, как пишется «крымская весна» (политическое событие)? В кавычках и со строчной? Не могу найти ответ в вашем справочнике, неужели за 6 лет никто не поинтересовался? Спасибо.
ответ
24 ноября 2020
№ 270412
Как правильно сказать: иду в бассейн или иду на бассейн. Очень часто слышу второй вариант, но никак не могу примириться с ним. Заранее благодарю за правильный ответ. С уважением, Раиса Пинская
ответ
"На бассейн" - употребляется в разговорной речи в значении "на занятия, на сеанс в бассейне" (ср.: хожу на + название кружка или секции). Нормативно: иду в бассейн.
12 августа 2013
№ 241923
Добрый вечер! Корректно ли употребление выражения "банные культуры" в данном предложении: в помещении закрытого бассейна имеется зимний сад, фитобар, зона отдыха, банные культуры (финская сауна, турецко-римская парная, инфракрасная баня)...
ответ
Думаем, что так сказать нельзя.
10 июня 2008
№ 258032
каким адекватным словом или словосочением можно заменить слово "парка" (в значении "париться в бане"), например: "есть разные виды парок - экзотическая сибирская и традиционная русская"
ответ
Можно использовать описательный оборот: способы париться.
17 февраля 2010
№ 265636
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Я отправляла вам вопрос по поводу переноса слова "полдник". Как вариант переноса вы дали: "полд-ник". Но ведь по правилам переносов нельзя отрывать первую букву корня, не составляющую слога, а в этом слове корень "дн"? Получается, что единственный вариант переноса "пол-дник"? Или все-таки нет? С уважением.
ответ
Дело в том, что в слове полдник наблюдается совмещение морфем. Это слово образовано с помощью суффикса -ник, и суффикс как бы накладывается на корень, букву н можно считать и частью корня, и частью суффикса (см.: Русская грамматика. § 330). На этом основании возможен не только перенос пол-дник, но и перенос полд-ник (ср.: фокус-ник): переносом отделяется суффикс -ник. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.
6 июля 2012