Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 964 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279721
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно переносить аббревиатуры. Например, допустимо ли оставить ОАО в конце строки, а "ФПК" перенести на другую?
ответ

Так перенести можно.

25 ноября 2014
№ 208933
Здравствуйте. Как правильно написать в титрах телевизионной программы: Андрей Муха, управляющий строительно-монтажного треста №1 ОАО "Суругтнефтегаз" или "...управляющий строительно- монтажным трестом..."? Спасибо.
ответ
Корректен второй вариант.
3 ноября 2006
№ 211494
Дорогая справка!Пожалуйста,верно ли написана шапка заявления: И.о. директора ЗАО "Спектр" Ю.П. Корь от секретаря Ю.В.Зои заявление.
ответ

См. в «Письмовнике».

6 декабря 2006
№ 211716
Нужны ли кавычки в названиях компаний: LVS, Sharp, LG, ОАО НБАМР (открытое акционерное общество "Находкинская база активнго морского рыболовства") и т. п.?
ответ
Названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются. Названия-аббревиатуры с родовым словом, как правило, заключаются в кавычки: LVS, Sharp, LG, ОАО «НБАМР».
8 декабря 2006
№ 264296
Подскажите как правильно поставить ударение. Два го'ла / два гола' ? (спорт)
ответ

Предпочтительно: два гола, хотя некоторые словари допускают и два гола.

22 октября 2010
№ 234950
Слово "допила". Как правильно поставить ударение: на второй слог "пи" или третий "ла"?
ответ
Правильно: допилА.
14 января 2008
№ 246045
Очень срочно! Заключаются ли в кавычки названия зарубежных театров: театр Ла Скала, Ковент-Гарден?
ответ

В "Русском орфографическом словаре" эти названия даются без кавычек, так и следует писать.

19 сентября 2008
№ 293161
Уважаемая Грамота.ру! Обращаюсь к Вам со следующим вопросом. Допускается ли в тексте документа переносить название организации с одной строки на другую? Например, ПАО "Сбер- банк России" или ПАО "Нижнекамск- нефтехим". Если не допускается, то чем это обосновано? Если же допускается, то по каким правилам переноса? Благодарю за ответ!
ответ

Нельзя переносить аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ, ПАО.  Сложные и сложносокращенные слова переносить можно в соответствии с общими правилами переноса и с учетом структуры слова. Вот несколько возможных вариантов: Ни-жнекамскнефтехим, Ниж-некамскнефтехим, Нижне-камскнефтехим, Нижнекамск-нефтехим. Неправилен такой перенос: Нижнекам-скнефтехим.

15 мая 2017
№ 326090
Подскажите, граф де Ла Фер склоняется или нет? У графа де Ла Фера? По идее, должен склоняться. Но в моей книге 1977 года выпуска (из-во "Художественная литература") не склоняется. Спасибо.
ответ

Кажется, что несклонение имени граф де Ла Фер можно объяснить разве что традицией. Поскольку авторы перевода романа «Три мушкетера» последовательно склоняют аналогичную фамилию де Ла Порт: Не говорил я вам разве, что она крестница господина де Ла Порта, доверенного лица королевы? Так вот, господин де Ла Порт поместил мою жену у ее величества...

29 сентября 2025
№ 278490
Надо ли обособлять запятыми название организации в данном предложении. Одно из ведущих предприятий отрасли ОАО «Транс-Норд» регулярно представляет информацию в агентство по печати.
ответ

Обособление не требуется.

7 октября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше