Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 696 ответов
№ 280287
правильно ли звучит фраза? " В связи с независящими от нас причинами"
ответ

Обычно употребляют предлог по: по независящим от кого-либо причинам.

23 декабря 2014
№ 280100
УВАЖАЕМАЯ РЕДАКЦИЯ! ПОДСКАЖИТЕ ПОЖАЛУЙСТА, КАК ВСЕ ТАКИ ПРАВИЛЬНО "Примите наилучшие пожелания в связи С Всемирным днем стандартов!" ИЛИ "Примите наилучшие пожелания в связи сО Всемирным днем стандартов!". БУДУ ВЕСЬМА ПРИЗНАТЕЛЬНА. СПАСИБО
ответ

Правильны оба варианта: в связи с Всемирным и в связи со Всемирным.

11 декабря 2014
№ 279984
Добрый день. Нет ответа на этот вопрос на вашем сайте, ваша ссылка в виде ответа читателю недействительна: Вопрос № 220908 Доброе утро! Скажите, пож-та, а в начале предложения "В связи с тем, что.." нужна запятая? Спасибо! Соколова Ульяна Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 169851 .
ответ

Между частями союза в связи с тем, что запятая обычно ставится. «Битую» ссылку в ответе на вопрос № 220908 убрали.

5 декабря 2014
№ 220908
Доброе утро! Скажите, пож-та, а в начале предложения "В связи с тем, что.." нужна запятая? Спасибо!
ответ

Между частями союза в связи с тем, что запятая обычно ставится.

5 декабря 2014
№ 279934
Ув. "Грамота.ру"! Слитное или раздельное написание не- с причастием в следующей фразе: "...сделка признана (не)состоявшейся в связи с неявкой одной из сторон..."; "...аукцион признан (не)состоявшимся, т.к. не было сделано предложение о цене...". Заранее благодарю. Ирина.
ответ

В обоих примерах не пишется слитно с причастием.

4 декабря 2014
№ 279697
Добрый день! Помогите пожалуйста разрешить вопрос постановки запятых в данном предложении: В соответствии с актами сверки полученными от комитета по управлению имуществом администрации г. Москвы по договорам аренды земельных участков от 22.10.10 № 555 и 24.11.11 № 568 неверно отражена арендная плата в связи с чем прошу: 1. по договору аренды земельного участка от 22.10.10 № 555 считать верным следующие платежные поручения:
ответ

Рекомендуем заменить форму: плата неверно отражена... в договорах аренды (вместо по договорам аренды).

В этом случае корректная пунктуация:

В соответствии с актами сверки, полученными от Комитета по управлению имуществом администрации г. Москвы, в договорах аренды земельных участков от 22.10.10 № 555 и 24.11.11 № 568 неверно отражена арендная плата, в связи с чем прошу:

1) по договору аренды земельного участка от 22.10.10 № 555 считать верным следующие платежные поручения...

24 ноября 2014
№ 279606
1. Может ли "как раз" выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении "кстати"??? Или как указано в словаре, только и только в значении "впору". Можно ли заменить "кстати" на "как раз": Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек. ______ 2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: "исторически", "фактически" и т. д. Пример: Ранний материализм - исторически новая форма учения. Мне трудно это назвать наречием в полном смысле. ________ 3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы. Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно: Вопрос 1: Предложение: "Андрей заставил меня убрать в комнате." "Заставил убрать" считается одним сказуемым или нет. Я склоняюсь к ответу "да", но всё-таки "заставить" - это не глагол типа "начал, пустился" или типа "боюсь, умею, могу". Поэтому возникают сомнения. 2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа "не до тебя", "не до работы" являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь. То есть, меня интересуют члены предложения, исчерпывающий "список" того, как они выражаются. Многообразие придаточных! Углубление в этих вопросах. Если что, я уже в курсе, что подсказки часто можно найти в словаре. Но и словарь, бывает, недоговаривает. Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.............?
ответ

1. Слова как раз не обособляются.

2. Слова исторически и фактически не обособляются.

3. Можно обратиться к "Русской грамматике": www.rusgram.narod.ru

21 ноября 2014
№ 279515
В статье http://www.gramma.ru/RUS/?id=8.23 Приведены примеры плеонастических словосочетаний, которые закрепились в языке и не считаются ошибочными: спуститься вниз, подняться наверх, период времени, экспонат выставки (латинское exponatus означает 'выставленный напоказ'), народная демократия (демократия в переводе с греческого языка 'власть народа'). В связи с этим вопрос: плеонастическое сочетание "юный пионер" относится к этой категории закрепившихся в языке? или считается ошибочным?
ответ

Юный пионер - не ошибка.

19 ноября 2014
№ 279333
Добрый день! Рассудите, какой вариант правильный: "В связи с тем-то просьба не делать того-то" "В связи с тем-то, просьба, не делать того-то".
ответ

В связи с тем-то просьба не делать того-то.

13 ноября 2014
№ 279257
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в данном предложении? " В связи с выходом из строя программно-аппаратного комплекса, вещание осуществлялось напрямую со спутника, без врезок региональной рекламы."
ответ

Такая пунктуация возможна.

10 ноября 2014

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше