№ 296410
Подскажите, пожалуйста, падеж прилагательного "глухой"в следующем предложении: .... Эта звёздная ночь казалась мне глухой, неприветливой и темнее, чем она была на самом деле. Спасибо
ответ
Прилагательное стоит в форме творительного падежа.
24 февраля 2018
№ 297809
Чем выделить пояснение в этом случае - тире или запятыми: Однако агентство подчеркивает существенный недостаток ( ) высокую степень централизованности, который необходимо исправить для успеха проекта.
ответ
Следует поставить тире. Оно выделяет приложение со значением пояснения (слова высокую степень централизованности).
17 августа 2018
№ 244746
Добрый день! Объясните, пожалуйста, в чем заключена принципиальная разница между словами "туристская" и "туристическая". И какой вариант будет наиболее верным?
ответ
19 августа 2008
№ 228605
1. Нашим героям из других городов тоже всегда есть(,) о ком рассказать. 2. Нам всегда есть(,) о чем рассказать. Нужны ли запятые и почему?
ответ
В обоих случаях запятые не требуются, так как цельные по смыслу выражения есть о ком рассказать, есть чем заняться, есть куда пойти и т. п. запятыми не разделяются.
5 сентября 2007
№ 239166
Уважаемая СПРАВКА! Подскажите, пожалуйста, насколько корректна запятая в предложении: "Качество обслуживания в дневное время значительно ниже, чем в вечернее время". Заранее спасибо.
ответ
Запятая поставлена правильно.
11 апреля 2008
№ 244925
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли написать "более точно соответствующий" в официальном документе? Если это не соответствует литературным нормам, чем это можно заменить?
ответ
22 августа 2008
№ 252517
Добрый день! Проверьте, пожалуйста, правильность расстановки знаков препинания в данном предложении: "Искусство фотографии больше чем просто удачный снимок, это власть над временем"
ответ
Корректно:
Искусство фотографии – больше, чем просто удачный снимок, это власть над временем.
7 апреля 2009
№ 255183
Объясните, пожалуйста, почему правильно "в аэропорту", если в предложном падеже -в чем? в ком?- по логике, надо писать "в аэропорте".
ответ
Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту, на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е, ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.
18 августа 2009
№ 256645
Генеральный директор пишется с прописной буквы или со строчной? Чем нужно руководствоваться правилами русского языка или тем, как эта должность написана в Уставе Общества?
ответ
Правильное написание: генеральный директор.
27 ноября 2009
№ 256186
Добрый день, не могли бы вы объяснить, почему в нашей нормативной правовой литературе пишут Паралимпийские игры вместо Параолимпийские игры, чем это вызвано? Заранее спасибо
ответ
Написание Паралимпийские игры (закрепленное нормативными актами, но противоречащее орфографической норме) обусловлено влиянием написания в английском языке: Paralympic Games. См. также заметку Марины Королёвой об этом слове.
8 октября 2009