№ 293182
Здравствуйте! Слова автора после вопросительного или восклицательного знака, НЕ относящиеся к сказанном, пишутся с маленькой или с большой буквы? В ваших примерах есть только такие: "...?" - сказал/спросил он. А если: "...?" - Он вернул записку. В этом случае "он" с маленькой или с большой? В литературе вижу разные варианты.
ответ
В справочнике Д. Э. Розенталя «Современный русский язык. Пунктуация» дается такая рекомендация: «Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы».
19 мая 2017
№ 235204
Здравствуйте, уважаемая редакция! Подскажите, пожалуйста,"первый концерт пройдет в бишкекской детской средней школе искусств № 4" - слово "детской" надо писать с маленькой буквы (как название учреждения) или с маленькой? И еще: "управление культуры мэрии", здесь тоже - "управление" с маленькой буквы или с большой? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Правильное написание: бишкекская детская средняя школа искусств № 4, управление культуры мэрии (последнее сочетание несколько двусмысленно).
16 января 2008
№ 200580
Скажите, пожалуйста, как правильно писать:
"стеклоалюминиевые конструкции..." или "стекло-алюминиевые конструкции..."? По аналогии с железобетонными конструкциями вроде получается правильно по первому варианту, но если учесть, что это не смесь железа с бетоном (железобетон) или металла с пластиком (металлопластик), а конструкция, изготовленная из алюминия, с заполнением стеклом, то не ясно.
ответ
Корректно слитное написание.
10 июля 2006
№ 319919
Долой День. Пишу программу по компьютерное грамотности для граждан пожилого возраста. Задалась вопросом: как правильного в середине предложения слово "интернет", с большой буквы или с маленькой буквы.
Вопрос 2: слово " Интернет-ресурсы" как правильно писать в середине предложения, с большой буквы или с маленькой? Буду благодарна за обратную связь.
ответ
интерне́т-… – первая часть сложных слов, пишется через дефис
Интерне́т и интерне́т
интерне́т-ресу́рс
7 декабря 2024
№ 321921
Добрый день!
Столкнулась с фразой "Ознакомлен и согласен с текстом договора". Хотела уточнить, грамотно ли будет сократить эту строку до "Ознакомлен и согласен с договором".
Скорее, волнует часть согласия/несогласия с договором.
Понимаю, что можно заменить слово "текст" на "условия", но интересует именно сокращение и возможно ли его оправдать.
ответ
Такая фраза грамматически и логически корректна.
17 февраля 2025
№ 281394
Как правильно белорусский язык или беларуский? я думала всегда, что белорусский, но со мной поделились такой статьей: http://gogo.by/news/184/. В самом ли деле, по правилам транслитерации мы должны говорить "беларуский" вместо "белорусский"?
ответ
По-русски правильно: белорусский, белорус. И слово Белоруссия в русском языке никуда не исчезло, оно продолжает употребляться как неофициальное название государства.
12 марта 2015
№ 259957
Скажите, пожалуйста, как правильно писать (во)истину воскресе: слитно или раздельно? Наречие воистину имеет значение "действительно", "в самом деле". А если написать раздельно, то этим можно подчеркнуть, что Христос воскрес именно ради истины. как все-таки правильно?
ответ
Наречие воистину «в самом деле, поистине, действительно» пишется слитно.
5 апреля 2010
№ 315872
Вы пишете, что правильная форма в им. падеже - заЁм, но в самом словаре тут же выпадает слово ЗАЙМ. А заём - разг. Так всё-таки, как правильно? Кредитное плечо - займ от брокера? Или заём от брокера? Заранее спасибо
ответ
Правильно: заём от брокера. С вниманием отнесемся к описанию слова заем в словарях. Стилистической пометой «разговорное» снабжен вариант займ.
2 августа 2024
№ 217830
Скажите, пожалуйста, нужны ли знаки в скобках:1. Без такой подсказки публика, во всяком случае(,) американская, не поняла бы, о чем идет речь. 2. О том, что на самом деле Франкенштейн (-) это всего лишь фамилия создателя искусственного существа...
ответ
1. Корректно без запятой (во всяком случае входит в присоединительную конструкцию). 2. Корректно с тире.
20 марта 2007
№ 328848
Добрый вечер!
Периодически пользуюсь Вашим порталом для уточнения верного написания слов. И тут натолкнулся на слово "ассесмент". У Вас оно используется с одной двойной "с", хотя, должно быть две двойные - "ассессмент".
Это транслитерация английского слова assessment (оценка), в котором также удвоенная согласная «s» сохраняется.
Этимология: слово происходит от английского assessment, которое, в свою очередь, восходит к латинскому глаголу assess (оценивать).
Орфографический принцип: при заимствовании слов с удвоенными согласными в оригинале они, как правило, сохраняются в русском написании (например, бизнес, теннис, прогресс). Хотя есть исключения (например, офис от office), в случае с assessment устоялась норма с двумя «с».
Произношение: в русской речи часто слышится долгий согласный звук [с:], что также соответствует удвоенной букве.
«Ассесмент» (с одной «с») — распространённая ошибка, но она считается неправильной с точки зрения строгой литературной нормы.
ответ
26 декабря 2025