№ 200671
Проверьте пожалуйста:Только кое-где, на завалинке, сидела какая-нибудь старуха, да копошились ребятишки, почти не интересовавшиеся нами, и даже собаки лаяли как-то нехотя и как-будто по привычке.
Спасибо!
ответ
Корректно: Только кое-где на завалинке сидела какая-нибудь старуха да копошились ребятишки, почти не интересовавшиеся нами, и даже собаки лаяли как-то нехотя и как будто по привычке.
10 июля 2006
№ 292113
Добрый день, уважаемая справочная служба! Есть прекрасное бурятское заимствование "саган-дайля", обозначающее растение рододендрон Адамса. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово - через дефис, раздельно, со строчных или с прописных букв? И нужно ли его склонять, например, в фразе: Крем создан на основе экстракта мяты, можжевельника и саган-дайля (саган-дайли?). Большое спасибо!
ответ
В словарях русского языка название этого растения не зафиксировано, в «Русском орфографическом словаре» Российской академии наук (М., 2012) закреплена только первая часть: саган, -а (растение). Чтобы ответить на Ваш вопрос, мы обратились за консультацией к проф. Иркутского государственного университета Л. И. Горбуновой, которая для нас собрала информацию об этом интересном слове.
Буряты считают, что это название бурятское, хотя есть версия, что оно могло попасть в бурятский язык из тибетского. Каковы бы ни были его корни, в русский оно вошло через бурятский.
Буквальный перевод названия – 'белое крыло'. Первая часть означает 'белый'. Такой же корень есть в широко распространенном и активно используемом в Бурятии слове Сагалган. Это национальный праздник Белого месяца. Третий звук в слове саган в бурятском языке звонкий фрикативный (как в форме Господи), по-русски он передается буквой г. Второй звук а – долгий, у бурят он обозначается удвоенной буквой а, но в русской орфографии эта долгота не отражается, пишется одинарная а.
Вторая часть названия означает 'крыло'. В русском языке ее передают как дайля или дали. Однако буряты утверждают, что в их языке нет звука й и ближе к их произношению второй вариант – дали, с ударением на втором слоге.
Бурятские слова подобной структуры в русском языке кодифицируются и в дефисном написании, и в слитном. Например, в словаре С. А. Гурулева «Географические названия Иркутской области. Топонимический словарь» (Иркутск, 2015) зафиксированы Шара-Жалга (левый приток реки Большой Задой; букв. 'желтый берег') и Харагун (название деревни; букв. 'черная глубина'). Но в практике письма чаще встречается дефисное написание.
В Бурятии в разговорной речи название обычно склоняют. Но в нейтральном и книжных стилях такое малоизвестное слово лучше по падежам не изменять.
22 февраля 2017
№ 227410
Помогите, пожалуйста, срочно : каково написание слов эмоционально(-)интеллектуальный, композиционно(-)геометрический, книжно(-)монументальный. Спасибо. У меня до этого был вопрос, который вы, к сожалению, проигнорировали. Очень прошу ответить, делаю запрос четвертый раз. Начала сомневаться, не с компьтером ли у меня что.
ответ
Корректно через дефис.
14 августа 2007
№ 250865
возможно через эту форму реакция окажется быстрее. на портале gramota.ru есть ошибки в примере на странице с правилами про тире.
ответ
Спасибо, будем проверять.
26 января 2009
№ 318456
Здравствуйте, многоуважаемая Справочная служба портала «Грамота.ру». В ответе на вопрос Nº 318138 вы резюмируете, что верный вариант фразеологизма пишется так: Ни бе, ни ме, ни кукарéку. Но в справочнике по фразеологии (на вашем же портале) даётся вариант Ни бэ ни мэ ни кукареку — без запятых, а бэ и мэ с буквой э, вместо е. Помогите, пожалуйста, разобраться, какой вариант считается верным?
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Информацию в справочнике по фразеологии мы непременно исправим.
30 октября 2024
№ 224491
Противопоставленные регистрации не охватывают ни товары 32 класса, ни однородны с ними.
Не могу понять, что не так в этом предложении?
ответ
Неправильно употреблен союз ни.. ни.
5 июля 2007
№ 216262
Здравствуйте, скажите пожалуйста, какую стилистическую окраску имеет слово "какова"? Не вносит ли оно разговорность в предложение:"Какова будет Ваша политика контактов с авиаперевозчиками?"
ответ
Это слово стилистически нейтрально.
22 февраля 2007
№ 222785
Уважаемая Справка! В третий раз направляю запрос и несмотря ни на что надеюсь на ответ. Нужны ли кавычки в сокращенном названии конференции: Всероссийская научная конференция по физике низкотемпературной плазмы «ФНТП-2007»? Спасибо.
ответ
Кавычки нужны, Вы написали верно.
7 июня 2007
№ 280894
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, насколько корректно использовать в официальных документах прилагательное "сутевой", т.е. "по сути изложения", "отражающий суть". В словарях я такого слова не нашел. Хотя в речи слышал неоднократно. Спасибо! С уважением, Алексей Владимирович
ответ
Словарями современного русского литературного языка такое слово не зафиксировано. В официальных документах (и вообще в письменной речи) лучше его не использовать.
13 февраля 2015
№ 215757
Это наша треться попытка получить ответ на вопрос по словообразованию. Какой корень в словах: камень, камешек, впечатление? Чему отдавать предпочтение при выделении корня - этимологии слова или его современной трактовке? Очень надеемся на какой-нибудь ответ.
мама Наташа и дочка Настя (ученица 5 класса)
ответ
Извините за задержку с ответом. В «Морфемно-орфографическом словаре русского языка» А. Н. Тихонова в этих словах выделяются следующие корни: камень, камеш-, впечатл-. Безусловно, это разбор слова с точки зрения современного морфемного состава, этимология слова при этом не учитывается. А вот на вопрос, какой подход к словообразованию считать более правильным - синхронический (т. е. учитывающий современное состояние языка) или диахронический (учитывающий историю языка, этимологию слов), нет однозначного ответа. У каждого лингвиста и у каждого школьного / вузовского преподавателя своя точка зрения на эту проблему.
14 февраля 2007