Разница примерно такая же, как между прилагательными российский и русский: первое больше связано с государственностью, второе – с народностью. Например: латвийский лат (не латышский), но латышский язык (не латвийский). Ср.: российский рубль, но русский язык.
Запятая ставится.
Верно: между 1985 и 1989 годами.
Эти вопросы прекрасно освещаются в учебниках по курсу "Введение в языкознание". Не сочтите за труд посетить библиотеку. Также Вы можете воспользоваться электронным учебником Е. И. Литневской в разделе "Класс" на нашем портале.
Верно: цех по переработке и складированию.
Согласно толковому словарю, это синонимы.
Верно: классов.
Правилами, сформулированными в «Полном академическом справочнике» 2006 г., запятая на стыке союзов в начале предложения не рекомендуется.
Правильно.
Да, запятая в подобных случаях нужна: грудка цыпленка, фаршированная беконом и сыром; свинина, запеченная с томатами и грибами.