Прямая речь характеризуется тем, что вводится в текст словами автора и воспроизводит высказывание (или мысль) от того лица, которому она принадлежит, с сохранением лексико-фразеологических, грамматических и других особенностей. Дословное воспроизведение чьей-то письменной реплики тоже является прямой речью и оформляется по тем же правилам, что и дословное воспроизведение чьего-то устного высказывания.
Выражение про унтер-офицерскую вдову, которая сама себя высекла, является собственно русским, возникло оно в середине XIX века. Этот оборот – переосмысление слов Городничего в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836). Городничий, отвечая на жалобу незаконно высеченной властями унтер-офицерской вдовы, оправдывается абсурдным утверждением, что она сама себя высекла.
См. в «Письмовнике».
Правильно: Русско-шведская война (речь идет о единственной войне 1700-1721), русско-польская война 1609-1618 (или, например, 1654-1667).
Корректно: в связи с вступлением в силу изменений в постановлении Правительства РФ.
Ударение в фамилии художника падает на первый слог: Василий Пукирев.
Как правило, слово используется в том падеже, которого требует его синтаксическое окружение.
Равноправные варианты: глазища, глазищи.
Да, все верно.
Верно для большинства случаев: В. П. Иванов (с пробелами между инициалами и перед фамилией).