№ 220573
1. Одно дно. Много (донья, дне) ?
2. Одна кочерга, много ?
ответ
Верно: доньев, кочерег.
4 мая 2007
№ 217907
Еще одно ошибочное мнение: градус нужно повышать.
Правильна ли постановка ":"?
ответ
Пунктуация верна.
22 марта 2007
№ 227457
Проверьте правописание, пожалуйст: Это вам не одно и то же
ответ
Правильно.
16 августа 2007
№ 204583
"Реклама товара была более сдержана". Одно -н- в слове "сдержана"?
ответ
Правильно: сдержанна.
6 сентября 2006
№ 323935
В каком ряду не все слова образованы одинаковым способом?
Загривок, пограничный, обветрить, вкруговую.
Вслушаться, размечтаться, отыграться, отдышаться.
Путаница, бегун, береговой, поздно.
Бессмыслица, современный, названивать, врассыпную.
В ответах 2-й вариант. Считаю, что в тестах ошибка. Первый вариант образован приставочно-суффиксальным способом, второй - приставочно постфиксальным, третий - суффиксальным способом. Четвертый вариант спорный. В пособии " Словобразовательный словарь современного русского языка", О.А. Ульянова это слово дается производным от слова время, в то же время приставка не выделяется: Время - врем-ечк-о-... без-врем-енн-ый -..-вне-врем-енн-ый -во-время - соврем/ен-н-ый. Как видите, приставка не выделяется. Остальные слова приставочно-суффиксальным. Правильный ответ 4?
Слова "бесмыслица" образовано от существительного "смысл" или прилагательного "бессмысленный", как в Словообразовательном словаре русского языка» Тихонова?
ответ
Во втором ряду слово отыграться образовано суффиксальным (постфиксальным) способом от отыграть. Слово современный содержит приставку со-, оно образовано приставочно-суффиксальным способом. Сложности возникают со словом бессмыслица. Автор тестового задания трактует это слово как образованное приставочно-суффиксальным способом по образцу слов бескормица (от корм), беспутица (от путь). Такое решение вполне обоснованно. В «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова это слово действительно определяется как образованное суффиксальным способом от бессмысленный. Это решение, на наш взгляд, не имеет преимуществ перед вышеупомянутым. Но следует согласиться с тем, что авторам тестовых заданий следует использовать только те слова, которые не допускают различных интерпретаций при анализе.
15 июля 2025
№ 309173
Куда надо ставить ударение в слове «поднялся»? «ПоднялсЯ́», «поднЯ́лся» или «пО́днялся»? Спасибо :-)
ответ
Корректны варианты: поднЯлся и поднялсЯ.
11 февраля 2022
№ 264668
Дано предложение: Наступила поздняя осень, и выпал первый снег. Вопрос: каким(-и) членом(-ами) предложения являются "поздняя" и "первый"? Это 5кл. Учитель утвердает, что они - в составе подлежащего, это учится в старших классах. Так ли это? Спасибо...
ответ
В эту версию верится с трудом. Не видим оснований считать данные слова частью грамматической основы.
26 ноября 2010
№ 298995
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите разобраться со знаками препинания в предложении: "В базе данных ххххх свыше 800 тысяч отелей и апартаментов, среди которых при помощи удобной функции поиска вы легко найдете подходящий вариант для семейного отдыха." Правильно ли расставлены запятые, и нужны ли доп. знаки препинания? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Пунктуационное оформление корректно, дополнительные знаки препинания не требуются.
15 декабря 2018
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 245947
Здравствуйте! У меня просто ступор какой-то не могу подобрать подходящий глагол к слову ожидание. "Иметь ожидания" звучит весьма странно. Имеется в виду значение "возлагать надежды". Полный контекст: "Какие ожидания имеют Ваши клиенты к новому продукту?" - звучит как-то очень не по-русски... Помогите пожалуйста!!!!
ответ
Можно перефразировать: Что ожидают клиенты от нового продукта?
17 сентября 2008