№ 227950
Скажите, нужна ли запятая после оборота "в случае" в данном контексте: В случае ухода в отпуск, болезни, увольнения сотрудника(,) исполняемые им документы передаются другим исполнителям.
Спасибо.
ответ
Запятая в данном случае желательна.
27 августа 2007
№ 284057
Здравствуйте! Нужно ли в техническом тексте (список характеристик) тире или двоеточие между характеристикой и её значением? Пример: Макс. нагрузка 3 кг. Диаметр оси 25 мм. Макс. ширина рулона 1700 мм. Спасибо!
ответ
В специальной литературе в предложениях подобного рода ставить тире не принято.
14 сентября 2015
№ 201851
Подскажите,пожалуйста,в каком падеже существительное КУКЛА и местоимение НЕЁ стоят в предложении (двоеточие)Она играла в куклу и надела на неё новое платье.Полагаю,существительное ПЛАТЬЕ - в винительном падеже.Elena
ответ
В куклу, на неё -- винительный падеж. Однако в данном случае предпочтительно: она играла с куклой.
27 июля 2006
№ 229525
Подскажите пожалуйста, какие правила определяют использование заглавной буквы во фразах "Мы почистили Петин костюм.", "На полу лежала Машина кукла." и строчной во фразах "Мы бродили московскими улицами.", "Я люблю харьковский метрополитен."?
Олег.
ответ
Прилагательные, образованные с помощью суффикса -ов-, пишутся с большой буквы, с помощью суффикса -ск- -- с маленькой.
18 сентября 2007
№ 258295
Нужна ли запятая в данном случае перед тире? И какое правило нужно для правильного употребления знать? В этот момент господин Кошутин вынимает из рукава второй козырь своего проекта, без которого первый не имел бы такой значимости, - физику.
ответ
Запятая нужна. Придаточное предложение отделяется от главного запятой или выделяется запятыми с двух сторон, если находится внутри главного предложения.
1 марта 2010
№ 286406
Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.
ответ
Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).
20 января 2016
№ 245765
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "В случае ухода из жизни, доход исчезнет?" и " А ещё, какие события могут помешать?"
ответ
В обоих случаях запятые не ставятся.
10 сентября 2008
№ 327326
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, следует ли выделить запятыми "по расчетным данным" в следующем предложении:
Толщина определяется расчетом, и, по расчетным данным, составляет 1200 мм для цилиндрической части и 1000 мм для купола.
Спасибо!
ответ
В этом предложении сочетание по расчетным данным указывает на источник информации и является вводным. Обратите внимание, что перед союзом и запятая не нужна, так как он соединяет однородные сказуемые: Толщина определяется расчетом и, по расчетным данным, составляет 1200 мм для цилиндрической части и 1000 мм для купола.
1 ноября 2025
№ 265080
Здравствуйте, "Мы подскажем вам, как создать безопасные условия для активной деятельности(,) и рассмотрим различные виды специальных средств для ухода за детьми." Нужна ли запятая в подобных предложениях?
ответ
Запятая в этом и подобных предложениях нужна.
15 декабря 2010
№ 213985
Питерцы говорят "на отделении онкологии". Москвичи говорят "в отделении онкологии". есть ли какие-то правила использования этих предлогов в данном случае?
И почему мы идет В комнату, но НА кухню.
ответ
1. Литературная норма: в отделении. 2. Справочники дают оба варианта: идёт в кухню / на кухню, но в современной речи чаще встречается сочетание с предлогом на: идёт на кухню.
21 января 2007