Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 289 ответов
№ 234318
Здравствуйте! Как все-таки правильно согласовать: "...назначен заместитель руководителя Иванова." или "... назначена заместитель руководителя Иванова."? Заранее благодарна. Ольгв Николаевна.
ответ
Подробная статья по этому поводу есть в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская). Там говорится о том, что сочетания наподобие назначена заместитель руководителя Иванова употребляются не только в устных, но и в письменных формах литературного языка: в газетно-публицистической, деловой, научной речи. Отмечается, что иногда в письменной разновидности литературного языка указанные сочетания придают стилю разговорную окраску, однако благодаря достаточно широкому употреблению подобных конструкций эти сочетания прочно вошли в обиход литературной речи.
19 декабря 2007
№ 233113
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, в каких случаях употребляются слова: Отправить и выслать? Как лучше в деловой речи? Спасибо. Ирина
ответ
Если эти слова употребляются по отношению к письму, то варианты равноправны, оба слова могут быть использованы в деловой речи.
22 ноября 2007
№ 232961
Есть ли такое слово "означает"? и можно ли его использовать в деловой переписке или лучше заменить синонимами? какими?
ответ
Такое слово есть, оно стилистически нейтрально. Использовать в деловой переписке его можно.
21 ноября 2007
№ 232826
Уместно ли в условно деловой переписке (Поздравление с Новым Годом директором одной организации коллектив другой организации)подписываться "искренне Ваш (ФИО)
ответ
Уместно.
20 ноября 2007
№ 232793
Здравствуйте, в пятницу задала вопрос, но не дождалась ответа. Вообще в ноябре не получила ни одного, хотя писала неоднократно. Я корректор, работаю в журналах деловой тематики, часто нуждаюсь в совете. Пользуюсь вашим сайтом более трех лет и очень была благодарна. Иногда ответы бывают нужны срочно, сдаются журналы в печать. Вот и сейчас опоздала, но хочу все же выяснить на будущее, поэтому повторяю пятничный вопрос: как склонять название улицы в Москве - Буженинова улица. Это прилагательное нарицательное или имени какого-то Буженинова? На Бужениновой улице или на улице Буженинова?
ответ
Правильно: на улице Буженинова. Перебои в работе «Справочного бюро» связаны с проверкой заданий олимпиады по русскому языку. Приносим свои извинения.
19 ноября 2007
№ 231924
гуманизм как юридическую категорию можно определить как выраженное там-то то-то… - правильно ли написано, не нравится стечение двух «как», или в деловой литературе возможно?
ответ
Лучше перестроить предложение, например: Можно дать такое определение гуманизма как юридической категории: это...
25 октября 2007
№ 231791
Уважаемая Справка! При поиске решения проблемы с использованием знака % наткнулась на вопрос 217336. В ответе идет ссылка на Википедию, где предлагается писать "100%-й". А в ответе на вопрос 222886 вы даете "100%-ный". Как же быть? Ответ очень нужен срочно. Спасибо.
ответ

Как пишет А. Э. Мильчин в "Справочнике издателя и автора", в изданиях деловой и научной литературы предпочтительной (но не обязательной) является форма с одно- или двубуквенным наращением (100 %-й, 100 %-го): такая форма экономит место на листе и позволяет соблюсти единообразие в наращении падежных окончаний.

24 октября 2007
№ 231440
Уважаемые Gramot'еи! У меня (доцент, немец)сразу три вопроса, но очень прошу, срочно мне помочь: 1) Благодарим за Ваше письмо от 5 января с.г.(.) вторая точка ставится, если это конец предложения? 2) в деловых письмах после обращения "Уважаемые господа" обязательно нужно написать восклицательный знак или можно также поставить запятую и продолжить маленькой буквой? 3) Мне известны конструкции - "цена на товар составляет ..." - "цена за одну бутылку ...." Разница между этими контсрукциями мне ясна. Но теперь в учебниках встречала конструкцию "цена компьютера составляет ... ", т.е. цена + родит. падеж вместо "цена на + вин. п. Эта форма допустима, особенно в деловой переписке и если да, то чем эти формы отличаются друг от друга?
ответ
1. Вторая точка не ставится. 2. Лучше поставить восклицательный знак, но можно написать и с запятой. 3. Возможны варианты: цена чего, за что, на что.
18 октября 2007
№ 231313
Здравствуйте! вот у меня вот такой к вам вопрос. В каких сферах жизни и деятельности человека чаще всего используются заимствованные с английского языка слова с суффиксом -ing (в русском языке)? заранее спасибо
ответ
На наш взгляд, больше всего таких слов употребляется в деловой речи.
18 октября 2007
№ 231151
1. ТАКОЙ и СТОЛЬ - отличаются ли чем-то эти союзы и чем именно? 2. слова необходимо/нужно/надо какие оттенки имеют? что предпочтительнее в художественной речи и что - в деловой? 3. сложно/трудно/тяжело воспринимать что-то - без разницы, какое наречие употребляешь? Спибип
ответ
1. Это наречия. Они различаются с точки срения стилистики. 2. По значению эти варианты равноправны, в деловой речи обычно используется слово необходимо. 3. Все варианты корректны.
15 октября 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше