№ 220725
Пожалуйста, помогите, очень срочно! Как лучше переделать подобное предложение? Доставка оплаченного товара по г. Москве ДО вашего клиента или ДО транспортной компании - бесплатно. Очень мне эти ДО не нравятся.... Буду очень признательна, если поможете.
ответ
Лучше: Доставка оплаченного товара по г. Москве вашему клиенту или транспортной компании.
8 мая 2007
№ 203566
Какая фраза из двух правильная?
1) буду ждать Ваше письмо с подробным ....
2)буду ждать ВашЕГО письМА с рассказом ....
М. б., правильны оба варианта?
В каких учебниках или словарях можно находить ответы на подобные вопросы?
Спасибо.
ответ
В «Справочнике по русскому языку. Управление в русском языке» указано, что слово ждать употребляется и с родительным (ждать чего), и с винительным (ждать кого-что) падежами. Винительный падеж обычно употребляется при сочетании с одушевленными существительными или с неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности. Поэтому предпочтительно: буду ждать Ваше письмо с рассказом. Ср.: буду ждать Вашего письма.
21 августа 2006
№ 207505
Добрый день!
Какой есть синоним у слов кладовая и амбар. это вопрос из кроссворда( --е-ь-н-ц-)
в этом слове десять букв. По моему такого слова нет и в кроссворде ошибка.
Спасибо заранее за ответ.
Jean Fainbrun
ответ
Это бретьяница.
14 октября 2006
№ 210428
Прошу о помощи ещё раз. Скажите, пожалуйста, афро-карибский пишется через дефис или слитно? Огромное спасибо за оперативный ответ на предыдущий мой вопрос!!! Буду безмерно благодарна, если и на этот мой вопрос ответите так же быстро!!!
ответ
Корректно написание через дефис. В значении 'относящийся к связям между Африкой и Карибами' слово пишется через дефис (например, афро-карибские отношения). В остальных значениях корректно слитное написание.
22 ноября 2006
№ 204443
Здравствуйте, как правильно сказать: "он рвётся (с души)" или "его рвёт (с души)" (т.е. когда человека тошнит) и "я буду рваться" и т.п.. Т.е. употребляется глагол рвать в такой форме (на -ся)
ответ
В значении «тошнит» правильно: его рвёт, меня будет рвать.
4 сентября 2006
№ 316341
Здравствуйте! С правилами переносов в русском языке все понятно. А как перенести при верстке Standard & Poor’s? Можно ли оставить на верхней строке Standard &, а на нижнюю перенести Poor’s ? Буду признательна за быстрый ответ.
ответ
Такие наименования не переносятся.
25 августа 2024
№ 327392
Я посетил крупнейшие города СССР, а именно: Москву, Ленинград, Баку, Киев – и возвратился на Урал.
а именно - это не пояснительный союз, так как по определению не является союзом, а просто слово или обобщающее слово?
ответ
В справочнике по пунктуации указывается, что это именно союз, одну из функций которого иллюстрирует приведенное предложение. Обобщающим словом а именно не является и являться не может. «Просто слово» — это можно сказать о любом слове, независимо от его морфологической природы и функции в предложении.
1 ноября 2025
№ 311439
Здравствуйте! Мне сообщили нечто прелюбопытнейшее: если в тексте мы в название отеля/кафе/пр вшиваем гиперссылку, то кавычки не нужны. Подскажите, это бред или действительно так?
ответ
С такой практикой согласиться трудно, хотя логика в ней есть: вместо кавычек используется подсветка. Близкий случай — замена кавычек, оформляющих примеры в тексте о языковых явлениях, на выделение курсивом. А если в тексте встретятся названия с гиперссылкой и без нее? Первые будут в кавычках, а вторые без? А если рядом с названиями отелей-кафе окажутся названия магазинов, одни будут выделяться кавычками, а другие — иначе? Возможно, в каких-то случаях замена кавычек на другой способ выделения может быть удачным оформительским решением, но принять такую замену как орфографическое правило нельзя.
11 ноября 2023
№ 325006
Добрый день! Нужна ли запятая в скобках и почему в этом предложении:
На мероприятии вы можете узнать, какой мусор можно сортировать(,) и о правилах сортировки.
ответ
Запятая здесь не нужна по общему правилу пунктуационного оформления конструкций с однородными соподчинёнными компонентами, соединенными одиночным союзом и. Однако следует принять в внимание, что предложения подобного строения содержат стилистическую ошибку: в качестве однородных конструкций употребляются придаточное предложение и член простого предложения. В письменной речи такое построение предложения допустимо только как реализация определенного стилистического задания (например, если цель пишущего — передать особенности разговорной речи). Правильно: На мероприятии вы можете узнать, какой мусор можно сортировать и каковы правила сортировки (или: …и какие правила сортировки надо соблюдать).
23 августа 2025
№ 245840
Здравствуйте, уважаемая Справка! Подскажите, пожалуйста, какого значение выражения "починять примус". Заранее большое спасибо!
ответ
Починять примус (в переносном смысле) - заниматься своими делами, никому не мешать. Оборот восходит к роману "Мастер и Маргарита" Михаила Афанасьевича Булгакова:
...В гостиной на каминной полке, рядом с хрустальным кувшином, сидел громадный черный кот. Он держал в своих лапах примус.
В полном молчании вошедшие в гостиную созерцали этого кота в течение довольно долгого времени.
-- М-да... действительно здорово, -- шепнул один из пришедших.
-- Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, -- недружелюбно насупившись, проговорил кот, -- и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.
12 сентября 2008