№ 269316
Здравствуйте, дорогие лингвисты! Подскажите, пожалуйста, как лучше расставить знаки препинания в следующем предложении: Первая часть книги призвана ответить на вопрос «почему?». Уместна ли здесь точка в конце предложения? Не нужно ли двоеточие после слова "вопрос"? Не следует ли писать "почему?" с заглавной буквы? Спасибо. Екатерина
ответ
Предпочтительно так:
Первая часть книги призвана ответить на вопрос «Почему?».
15 мая 2013
№ 265715
Уважаемая Грамота! Нужно ли тире между подлежащим, выраженным им. существительным в именительном падеже, и однородными сказуемыми, выраженными им. существительными в именительном падеже, если между главными членами предложения стоит первая часть двойного союза НЕ ТОЛЬКО.....,но и ? Почему? Анна Сергеевна(-) не только грамотный специалист, но и доброй души человек.
ответ
Вы вправе поставить в данном случае интонационное тире (т. е. подчеркивающее интонационно-логическую паузу), однако жесткой необходимости в знаке препинания здесь нет.
13 июля 2012
№ 308403
Как пишутся притяжательные прилагательные, образованные двух слов, из которых минимум одно собственное? Например, родня тети Лизы - тети Лизина родня? Огород бабы Шуры - бабы Шурин огород? Баб-Шурин? Портфель дяди Гриши - дяди Гришин портфель? Конечно, лучше такие прилагательные не образовывать, но в художественной литературе они могут встречаться...
ответ
Академические правила и словарь рекомендуют написание через дефис и с прописной буквой. Ср. с другим прилагательным такой же структуры в академическом словаре.
24 июля 2021
№ 314159
Здравствуйте! Есть письмо к коллегам из организации в Пермском крае.
Там такое предложение: «Выражаю благодарность за ваше участие в общем деле — развитии роботостроения в крае».
Так как видовое слово [Пермском] здесь опущено, а родовое [крае] в данном контексте подразумевает название территории, можно ли написать Крае с большой буквы? Спасибо!
ответ
Слова типа край, город, река и т. д., даже если обозначают в каком-либо контексте конкретный объект (а в контексте обычно приводится и его полное название), не становятся от этого именами собственными. Нет оснований писать их с прописной буквы.
18 июня 2024
№ 314234
Добрый день!
Помогите разобраться в примере " вернулся раньше, чем ожидали".
Пытались сами разобраться с правилом, но данный пример сбил с толку.
Правило гласит, что если нет сравнения, запятая не ставится, а если есть сравнение, запятая нужна. Не можем понять, где сравнение в данном примере.
Благодарим от всей души!
ответ
Корректно с запятой: вернулся раньше, чем ожидали. Здеь сравнивается реальное время возвращения с ожидаемым.
20 июня 2024
№ 283013
Добрый день. Журналист употребил в статье такое слово - пен(нн)орожде(ё)нная (Афродита). Как его лучше написать - с одной или двумя Н в первой основе, через Ё или Е? Ещё подскажите, в слове "безупречный" выделяется приставка "без"? Допустим ли такой перенос: "без-упречный"? Спасибо.
ответ
Написание ё факультативно. Что касается количества букв н: корректно: пенорожденная («рожденная из пены»), но можно допустить (не считать ошибочным) и написание пеннорожденная.
В слове безупречный без- – приставка. Перенос без-упречный допустим (наряду с переносами бе-зупречный и безу-пречный).
29 июня 2015
№ 272638
Нужна ли запятая перед "как" в этой фразе с сайта Немецкой Волны: "Чем больше русских увидят своими глазами, как развиваются свободные общества, чего можно добиться с помощью гражданской активности, тем выше будет число тех, кто сможет требовать этого в своей стране." С уважением, В.Френкель
ответ
Да, все запятые в этом предложении (в том числе запятая перед как) поставлены правильно.
13 января 2014
№ 248036
Добрый день! Всегда вызывают трудности подобные предложения: Памятуя о том, что болезнь сродни пожару: чем раньше ее обнаружишь, тем меньше вреда она причинит, работники... Может быть, лучше выделить "чем раньше ее обнаружишь, тем меньше вреда она причинит" с двух сторон тире? Какие знаки должны быть? Спасибо.
ответ
Можно выделить с помощью тире или скобками.
1 ноября 2008
№ 296730
Здравствуйте! Важно ваше мнение. «Здравствуйте! Как писать слово "рет(е/и)нированный"? В словарях оно не зафиксировано, поисковик исправляет Е на И. Как объяснить правильное написание? Спасибо! Ответ справочной службы русского языка В словарях зафиксировано слово ретенция, следовательно, верно: ретенированный.» Написание слова «рет(?)нированный» не нужно связывать с латинским retinere? Спасибо!
ответ
Вероятно, именно под влиянием латинского слова возник вариант ретинированный. Однако русская орфография требует единства графического облика корня, поэтому законам русского письма соответствует написание ретенция – ретенированный. Какой вариант – с е или с и – закрепится в практике письма, покажет время. Нельзя исключить и возможность слова попасть в исключения из правила.
20 марта 2018
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019