Фразы корректны, если в контексте понятно, что означает выражение проходила практику с китайцами. Вне контекста его можно воспринять по-разному, это недостаток речи. Смысловую неполноту нужно устранять.
Запятая нужна: Рассказываю лайфхак, как я начала экономить. Она ставится между частями сложного предложения.
Запятые уместны.
Рекомендуем перестроить предложение: Я гладил пса по голове, не зная, успокаиваю его или успокаиваюсь сам.
Да, верно.
Фраза в целом корректна, однако некоторая грамматическая шероховатость в ней ощущается.
Поставленная запятая нужна.
Возможны варианты пунктуации: Я человек, а он конь. Я – человек, а он – конь.
Здесь должна быть отрицательная частица не: Я не Мандельштам, и она не Ахматова.
Пунктуация будет зависеть от смысла. Запятые нужны, если автор хочет придать обороту с союзом как значение причины: Я, как руководитель проекта, обязан = Я обязан, потому что я являюсь руководителем проекта. Ср.: Я как руководитель проекта обязан = Я в качестве руководителя проекта обязан.