Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 536 ответов
№ 292367
Здравствуйте, я живу в Белоруссии. Здесь много населенных пунктов, названия которых заканчиваются на -овичи: Осиповичи, Климовичи, Костюковичи. Как правильно в соответствии с нормами русского языка употребить эти названия в родительном падеже? Например, Костюкович или Костюковичей? Осипович, или Осиповичей? Даже в официальных документах/сайтах встречаются тот и другой варианты, иногда в одном и том же абзаце. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ

Названия на -овичи (с безударным окончанием в им. падеже) склоняются, как слово царевичи, например: Осиповичей, Осиповичам, Осиповичами, об Осиповичах.

6 марта 2017
№ 292250
Можно ли в стихотворении менять ударение в словах для рифмы?
ответ

Иногда это допустимо, но все же нежелательно.

28 февраля 2017
№ 292243
Здравствуйте. Нужна запятая: "Но иногда это всё надоедает(,) и думаешь..."?
ответ

Запятая не нужна, поскольку иногда выступает как общий член предложения: Но иногда это всё надоедает и думаешь...

27 февраля 2017
№ 291981
Добрый вечер! Я - анестезиолог-реаниматолог. В оформлении специальной документации часто встречается слово "инфузия", означающее "вливание (infusion) — введение вещества, чаще всего в вену (внутривенное вливание)". Иногда мы осуществляем (перед некоторыми анестезиологическими пособиями) так называемую преинфузию, то есть своего рода инфузию, предваряющую операцию. Я применил к этому действию слово "предынфузия" в соответствии с правилом о "правописании гласных Ы и И после приставок, оканчивающихся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и". Более того, изучив специальную литературу, я неоднократно встречался там с "моим" вариантом написания этого слова. Причем встречал я его на официальных сайтах МЗ, ВАК, в авторефератах кандидатских и докторских диссертаций, то есть в документах вполне ответственных и, несомненно, проходивших строгий нормоконтроль. Разъясните пожалуйста, какой из вариантов (преинфузия, предынфузия) правильный, и если оба варианта имеют право на существование, то какой из них более соответствует литературной норме. С уважением, Александр.
ответ

Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion. 

12 февраля 2017
№ 291338
Иногда пишут -настоящЕЕ позорище. Но слово позор мужского рода. Стало быть, с суффиксом -ище оно также является словом мужского рода и надо писать настоящИЙ позорище. Но вроде как в некоторых словарях слово позорище является самостоятельным и ему приписывают средний род (как два разных по смыслу слова пожар и пожарище). Так как же правильно по русски?
ответ

Возможно согласование в мужском и среднем роде.

10 декабря 2016
№ 290998
Правильно-ли в предложении поставлена пунктуация? "Иногда, для реализации чьей-то судьбы, вселенной необходимы твои ошибки". Спасибо.
ответ

Поставленные запятые нужно убрать.

20 ноября 2016
№ 290991
Иногда, для реализации чьей-то судьбы, вселенной необходимы твои ошибки. Правильно ли поставлены знаки препинания? Спасибо!
ответ

Запятые не нужны.

18 ноября 2016
№ 290973
К вопросу № 290971 Скажите, почему нужны и почему ответ так однозначен? По какому правилу, с вашей точки зрения, там запятые нужны? Разве не подходит по смыслу "в качестве", отождествление? Мнение филологов разделилось. Верно ли, что в зависимости от смысла, вкладываемого писателем, запятые факультативны?
ответ

Действительно, вопрос непростой. В «Справочнике по пунктуации: для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984) указано: «Всегда обособляется приложение при личном местоимении». В качестве иллюстрации приведен пример: Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.).

В «Полном академическом справочнике» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006), в параграфе 63, формулируется следующее правило: «При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда».

При этом в обоих справочниках есть особое правило об оборотах с союзом как. Д. Э. Розенталь формулирует его так: «Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать все самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.)... Примечание. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.)... Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

В «Полном академическом справочнике» подчеркивается: «Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением 'в качестве'. Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). — Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера...)».

Сравним с приведенным в вопросе предложением: Я (?) как читатель (?) обращаю. «Как читатель» означает ‘будучи читателем’. Как и в предложении Он, как инженер, должен быть руководителем стройки слова как инженер означают ‘будучи инженером’.

Обратим внимание и на то, что необособляемые обороты с как в значении ‘в качестве’ в обоих справочниках занимают позицию конца предложения и являются частью сказуемого. В «Полном академическом справочнике» дается прямая отсылка к следующему правилу (§ 90, б): «Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми <...> при передаче значения 'в качестве' (оборот является частью сказуемого): Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.); ...Тамара Ивановна поняла этот голос как посланное ей вдогонку прощание (Расп.)». Подобная отсылка есть и у Д. Э. Розенталя.

В заключение добавим, что, по нашему мнению, отсутствие запятых в приведенном предложении не должно считаться грубой ошибкой и служить поводом для снижения оценки пишущиму, т. к. правила, регламентирующие пунктуацию в подобных конструкциях, чрезвычайно сложны и не изучаются в школе. Возможно даже, что данная норма нуждается в пересмотре. Спор профессиональных филологов заставляет по крайней мере усомниться в ее существовании. 

15 ноября 2016
№ 290966
А кто выдумывал, где ставить запятые? Может, они перемудрили? По-моему, кроме лингвистов-нуднистов, которым только кажется, что они точно знают, где нужно воткнуть запятую, никому столько много запятых и не нужно! У меня такое ощущение, что в некоторых случаях угадать их присутствие/отсутствие - выходит за рамки здравого смысла! Что это за формулировки такие- "преимущественно обособляются"?! А если бы в математике 2*2 зимой равнялось бы около 3,78, а летом - где-то 4,12? Половину(20-30%) запятых надо сократить! Не олимичивать язык (типа кофею пол поменять) из-за того, что лимиты гораздо больше москвичей, и она штрюнделя не ела, а навести порядок с запятыми требуется, сократив их до минимума - вот чем следовало бы лингвистам заняться! Запятые - единственная бедища русского языка!!! Разберитесь, пожалуйста!
ответ

Прекрасная идея! Правила орфографии и пунктуации не идеальны, но есть и хорошая новость: они за последние два-три столетия существенно улучшились (как раз благодаря названным Вами ученым-лингвистам). 

Однако знаки препинания - это инструменты письменной речи. Они помогают точнее воспроизвести речь звучащую (паузы, интонации, логическое членение и т. д.). А вот "дважды два" - не инструмент. Согласны? В хозяйстве разные инструменты нужны, и разные возможности их использования. Так и с запятыми: есть разные возможности (иногда один инструмент можно заменить другим, отвертку - шуруповертом), есть гибкие правила использования. 

Сравните с нотной записью: одну и ту же мелодию можно записать чуть по-разному.

13 ноября 2016
№ 290622
Иногда в таблицах с данными, анкетах и т.п. необходимо указать, что данные отсутствуют или комбинация невозможна. В английском языке для этого есть сокращение "n/a". Существует ли общепринятый аналог в русском языке для таких ситуаций?
ответ

В этом случае обычно пишут: н/д или н. д.

19 октября 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше