Возможны оба варианта — ровно так же, как правильно и сюжет в телепередаче, и сюжет по телевидению.
Запятая возможна.
Ошибки нет.
Да, эта фраза корректна.
Правильно: страны Запада.
Подравняться - стать равным, одинаковым, напр.: зарплаты сотрудников подравнялись; подровняться - расположиться в ряд, по прямой линии, напр.: бойцы подровнялись (встали ровно).
У глагола отвернуть есть значение "отогнуть, загнуть", то есть ровно противоположное тому, что Вам нужно. Вариант Припуск или манжету не подворачивать корректный и понятный.
Да, если это прилагательное обозначает признак непринадлежности чего-либо к немецкому, оно пишется слитно с не, например: В 2002 году Бундестаг после долгих и ожесточенных дебатов принял иммиграционный закон, который, пусть и с множеством оговорок, признал необходимость регулярного въезда на постоянное жительство значительного количества людей ненемецкого происхождения. [«Неприкосновенный запас», 12.09.2002].