№ 234988
Здравствуйте!
Скажите,пожалуйста, Нюся и Анна это разные имена или одно,производное от другого.
ответ
Нюся - производное от Анна.
13 января 2008
№ 235741
Добрый день!
скажите, на какую букву ставится ударение в фамилии Ожегов!
с уважением,
Анна
ответ
В фамилии лингвиста ударение падает на первую О.
25 января 2008
№ 252294
Здравствуйте! «Анна Фогель, Берлин, разработала методику...» Нужна ли запятая после названия города? Заранее спасибо.
ответ
Слово Берлин лучше написать в скобках: Анна Фогель (Берлин) разработала методику...
11 марта 2009
№ 257329
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: оплата задолженности согласно акта (акту) сверки. Спасибо.
ответ
Верно: согласно акту сверки.
22 января 2010
№ 240336
Здравствуйте, Грамота, скажите, пожалуйста, как правильно: цены от производителя или цены производителя? Анна Исакова
ответ
Как правило: цены производителя.
8 мая 2008
№ 256148
Скажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая: Дай поцелую тебя и наслажусь вкусом () слаще вина.
ответ
30 сентября 2009
№ 205811
Скажите, пожалуйста, куда падает ударение в существительном "ходатайство" и в глаголе "ходатайствовать".
Спасибо!
Анна.
ответ
В обоих словах ударение падает на второй слог.
25 сентября 2006
№ 216398
Все-таки, какое произношение является верным в русской речи: мАркетинг или маркЕтинг? Анна. Заранее благодарю.
ответ
Верны оба варианта.
27 февраля 2007
№ 317951
У вас в ответе (на вопрос 316161) ошибка.
Там сказано, что от шеф-повара можно получить "комплимент".
Это неверно. От шеф-повара приносят комплемент, как дополнение к обеду. В сети уже давно эта инфа пачками висит, от рестораторов и т.д. (Есть даже списки, за что дают комплементы: задержка заказа, отсутствие заказанного, если что-то не в порядке, очень дорогой заказ и т.д.). К "приятным словам" от повара, который в глаза не видел клиентов, это не относится. Уже даже картинки с мемами на эту тему есть, отстаёте, товарищи. ))
ответ
Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».
14 сентября 2024
№ 316824
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, формы "эполет" и "эполетов" сейчас равноправные или "эполет" - это литературная норма, а "эполетов" - допустимая, разговорная? В словаре даются обе формы, но раньше считалось, что верная форма только "эполет". Спасибо.
ответ
Словари трудностей единодушно рекомендуют в качестве нормативной только форму эполет.
11 сентября 2024