Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326507
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания? В первые несколько дней после Танькиного отъезда она ещё скучала – нет, не по дочери, – а по непоседливой Оксанке.
ответ

Корректно: В первые несколько дней после Танькиного отъезда она ещё скучала — нет, не по дочери, а по непоседливой Оксанке.

10 октября 2025
№ 326544
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, лучше использовать вариант "по которому" или "с которым": После выполнения обучающимися задания – на доске записывает верный ответ, по которому сверяются обучающиеся. Спасибо.
ответ

Верно: После выполнения обучающимися задания — на доске записывает верный ответ, с которым сверяются обучающиеся.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
11 октября 2025
№ 253031
Здравствуйте! Всегда считала, что употреблять слово "курица" во множественном числе нельзя - только "куры". Но последнее время часто слышу, как по ТВ говорят именно "курицы". Скажите, пожалуйста, правильно ли это? Спасибо.
ответ

Форма мн. ч. существительного курица - куры.

12 мая 2009
№ 314939
Здравствуйте! Насколько допустимо в рабочей переписке, обращаясь к человеку по имени и отчеству, сокращать отчество до первой буквы? Например, меня зовут Анна Георгиевна, а коллега обращается ко мне в переписке Анна Г. Есть ли тут какие-то правила?
ответ

Такое обращение, безусловно, некорректно.

6 июля 2024
№ 314948
Почему «Вот же ж то, какая незадача!», но «Ему-то что здесь нужно?». Почему в первом примере частица употребляется отдельно, а во втором случае (и ему подобных) через дефис? Ведь по сути, в предложении они выполняют одинаковую роль.
ответ

Объяснение очень простое: существует орфографическое правило, согласно которому частица ж (же) пишется раздельно. 

6 июля 2024
№ 313540
Добрый день. Услышал по ТВ сравнительную характеристику одного политика: "недо-де-Голль" - мол, не дотягивает до уровня де Голль, но хочет им казаться. Задумался, как бы это записать, особенно ввиду наличия частицы "де". Как бы вы это сделали?)
ответ

В таких случаях вступает в силу правило, гласящее: недопустимо слитное или дефисное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть содержит пробел, т. е. представляет собой сочетание слов. В этих случаях слитные или дефисные написания, рекомендуемые основными правилами, должны заменяться раздельными. Поэтому правильно: недо де Голль. Ср.: псевдо Ван Гог.

6 мая 2024
№ 329137
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "так тихо"? Вроде бы нужно закрыть деепричастный оборот, но по ощущениям эта запятая не нужна. Она бежала быстро, насвистывая себе под нос песенку(,) так тихо, что он не сразу заметил.
ответ

Сочетание так тихо, судя по всему, характеризует действие, названное деепричастием насвистывая. Если так, то запятая перед ним не нужна.

12 января 2026
№ 259664
Подскажите, пожалуйста, как во множественном числе пишется слово "заем" – заемы или займы, я знаю, что словарь дает только единственное число, но в связи с тем, что в официальных бумагах банков очень часто встречается написание во множественном числе, то идут непрерывные дискуссии по поводу написания. Спасибо.
ответ

Во множественном числе: займы, что зафиксировано словарями.

26 марта 2010
№ 256842
Пожалуйста, подскажите! Очень важно. В правилах переноса я такого не нашла, но по логике считаю что нельзя, допустим, АО оставить на одной строчке, а "название АО в кавычках" перенести на другую. Так же и с любыми подобными, типа ТОО, РГП... Каково мнение "грамоты"?
ответ

Этот вопрос не регламентируется правилами правописания, но решается с точки зрения целесообразной верстки текста. Перенос не должен мешать восприятию текста читателем. На наш взгляд, ничего страшного в таком способе переноса нет.

9 декабря 2009
№ 270666
В каких случаях в географических названиях род определяется по родовому слову (город, река, княжество и т. д.), а в каких – по окончанию? Если по родовому слову определяются только иноязычные географические названия, то стоит ли считать иноязычными названия городов бывшего СССР? Например, названия городов Молдавии, где ныне официальным языком признан только молдавский язык, по-прежнему согласуются по окончанию в названии, а не по родовому слову (Рыбница входила, Бельцы расположены). Но в то же время часто можно услышать разногласия по поводу согласования прилагательных и глаголов с такими белорусскими городами, как Буда-Кошелево, Молодечно, Березино и т.д. Правильно их согласовывать в среднем роде или все-таки в мужском? Заранее спасибо.С уважением, Алексей
ответ

Здесь нужно обратить внимание на склоняемость или несклоняемость названия. Если название в русском языке не склоняется, то согласование в роде определяется родовым словом (город, село, деревня...). Если название на -О склоняется, то род - средний.

27 августа 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше