Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 204163
Как правильно писать "не", слитно или раздельно, в следующих случаях? 1) В ином случае почти невозможно (или "не возможно"?) понять... 2) Пресса никогда не оказывается достаточно независимой (или "не зависимой"?)... Спасибо. Леонид
ответ
В этих случаях действует правила написания НЕ с наречиями и прилагательными, имеющими при себе пояснительные слова. Если в качестве пояснительного слова выступает наречие меры и степени (почти, достаточно и др.), то НЕ с наречиями и прилагательными пишется слитно: почти невозможно, достаточно независимой.
29 августа 2006
№ 325700
Добрый вечер! Именно завтра не смогу. А пораньше не сможете? Пробный урок (диагностика) не займет много времени. Он не длится, как обычный урок . Скажите, пожалуйста, перед «как» нужна запятая? Это сравнительный оборот?
ответ

Запятая не нужна. Выражение как обычный урок тесно связано со сказуемым.

16 сентября 2025
№ 286779
Дорогая "Грамота"! Пользуясь справочным бюро, часто вижу вместо ответа ссылку: "См. ответ на вопрос № такой-то". И иногда, переходя по интересной ссылке, натыкаюсь на "не найден". Так было не раз и не два :( Куда пропадают старые ответы? Реально ли починить подобные неработающие ссылки, или это уже навсегда?
ответ

Старые ответы находятся в архиве. Мы знаем об этой проблеме и стараемся эти ссылки постепенно обновлять.

12 февраля 2016
№ 293477
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется слово "не использованным" в следующих предложениях: 1. Прошу считать право на оплату стоимости проезда к месту проведения отпуска и обратно не использованным. 2. Считать не использованным право на оплату стоимости проезда к месту проведения отпуска и обратно, предоставленное приказом.... Спасибо!
ответ

В обоих предложениях верно написание неиспользованным.

22 июня 2017
№ 316733
Здравствуйте! Очередной вопрос о склонении фамилий на -а. Есть такой французский футболист Карим Бензема. Фамилия на -а французского происхождения не склоняются. Незадача в том, что хоть он и француз, но алжирского происхождения, и фамилия его явно не французская. Как быть в таком случае? Склонять или не склонять?
ответ

Поскольку ударение в фамилии Бензема́ падает на конечное а, то такая фамилия не склоняется.

10 сентября 2024
№ 286844
Если в начале причастного оборота есть вводное сочетание, следует ли ставить запятую после этого вводного сочетания? Глаз не запутается в запятых: где начало, где конец оборота, части и т.п.? Причастный оборот такой: "по сути(,) обладающие огромным потенциалом"
ответ

Если вводное слово или вводное сочетание слов стоит в начале или в конце обособленного члена предложения, то оно не отделяется от него знаком препинания, то есть запятые выделяют член предложения вместе с вводным словом. Запятая после по сути не требуется.

15 февраля 2016
№ 244050
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "мне тебя нехватает" или " мне тебя не хватает" ? Слитно или раздельно? У многих специалистов русского языка встречаеться разное написание. witallik Ответ справочной службы русского языка Правильно только раздельное написание: мне тебя не хватает. Не с глаголом пишется раздельно. Но в то же время: Толковый словарь русского языка Ушакова НЕХВАТА'ТЬ (или, правильнее, не хватать), а́ет, безл., несов. (к нехватить), чего. То же, что недоставать. Нехватает времени. http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/arti...-1/us256622.htm
ответ

«Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, вышедший в 1935–1940 гг., не может служить источником сведений по современному русскому правописанию (напомним, официально действующие в настоящее время «Правила русской орфографии и пунктуации» были приняты в 1956 году). В словарях русского языка второй половины XX – начала XXI века глагол *нехватать  не зафиксирован.

7 августа 2008
№ 318171
Добрый день! "Какое тебе дело до меня?" Грамматическая основа в этом предложении "какое дело" - и тогда предложение двусоставное? Или "какое тебе дело" следует воспринимать как фразеологическое сочетание - и тогда предложение односоставное? Столкнулась с таким вопросом в олимпиаде. Хотела бы узнать ваше мнение по этому поводу.
ответ

На Ваш вопрос мы попросили ответить д. ф. н. М. Я. Дымарского.

Какое тебе дело до меня?

Фразеологизма здесь нет, но вся синтаксическая модель Какое дело (кому) (до кого / чего) является фразеологизированной (потому что подчеркнутые компоненты лексически строго ограничены: кроме какое дело, возможны чтокакая забота — и, пожалуй, всё).

Однозначной трактовке она не поддается. С одной стороны, наличие субъектного дополнения в Д. п. (кому) типично для безличных предложений; и действительно, близкое по смыслу и по конструкции предложение Мне нет дела до тебя является безличным.

С другой стороны, близость не означает тождества: в безличном предложении Мне нет дела до тебя очевиден главный член (нет), характерный как раз для безличных предложений, а дела — в Р. п. В нашем же предложении дело в И. п., признать его можно только существительным, поскольку у него, кроме того, имеется определение (сказуемым местоимение какое признать нельзя — в отличие, например, от предложения Дело у меня к тебе вот какое). А существительные главным членом безличного предложения не бывают (бывают слова категории состояния, образованные от существительных: пора, охота / неохота, недосуг и т. п., но они существительными не являются).

Аналогично устроено предложение Что мне до ваших споров, в котором местоимение что тоже в И. п.

Таким образом, рассматриваемое предложение совмещает смысл, свойственный как раз безличным предложениям (и обладает одним очень важным свойством безличного предложения — субъектным дополнением в Д. п.), но грамматически устроено по двусоставной модели.

Если перевести предложение в план прошедшего, получим Какое мне было дело до тебя. Если уберем вопросительность (и, соответственно, вопросительное местоимение в начале), получим Мне есть дело до тебя. Причем важно, что на есть может быть логическое ударение. Это означает, что перед нами полноценное простое глагольное сказуемое со значением существования, бытия. Однако в вопросительном варианте, при появлении вопросительного местоимения и в настоящем времени, этот глагол «прячется», ведет себя подобно нулевой связке (ср.: Отец инженер — Отец был инженером). Такие сюрпризы бытийные глаголы преподносят нередко.

Вывод: это предложение, образованное по фразеологизированной синтаксической модели и поэтому не подводимое ни под одну из рубрик традиционной классификации. Грамматической основой является сущ. дело (или местоимение-сущ. что) в И. п. и нулевая форма сказуемого — бытийного глагола быть.

По значению оно ближе всего к безличным предложениям, но быть признано безличным не может.

Причины же всех этих сложностей состоят в том, что в этой конструкции, в отличие от стандартных конструкций русского предложения, наблюдается рассогласование между семантической (смысловой) и грамматической структурами. В стандартном предложении семантический субъект (то, о чем сообщается) выражается грамматическим субъектом (подлежащим): Книга оказалась очень интересной. (Здесь книга — и семантический субъект, и подлежащее.) А наше предложение нацелено на то, чтобы сообщить об отношении того, кто обозначен Д.п., к тому, кто (или что) обозначен(о) формой до + Р.п. Поэтому семантический субъект — мне, а грамматическое подлежащее — дело. Отношение же выражается всей грамм. основой.

Сходная ситуация, кстати, в предложении Ты мне больше не интересен, которое произносит Волшебник, обращаясь к Медведю, в сказке Е. Шварца «Обыкновенное чудо». Но там конструкция для анализа проще.

21 октября 2024
№ 229550
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, это очень важно, склоняются ли все-таки фамилии на -ич? В словаре Еськовой отдельно о них ничего не сказано, у Розенталя говорится, что склоняются "русские и ностранные фамилии, которые оканчиваются на согласный, если они принадлежат лицам мужского пола". Но мне почему-то кажется, что фамилии на -ич вообще не склоняются. Спасибо!
ответ
Мужские фамилии на -ич склоняются. женские -- нет, например: Александра Друбича, Татьяны Друбич.
19 сентября 2007
№ 302544
Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая в предложении: "Не знаете чем удивить своих друзей на День Рождения?" Можно ли "не знаете чем удивить" относить к неразложимым сочетаниям? Спасибо!
ответ

Это обычное сложноподчиненное предложение, запятая нужна: Не знаете, чем удивить своих друзей на день рождения?

21 сентября 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше