№ 311148
Здравствуйте! Давно интересовал один вопрос: ставится ли на стыке двух предложений точка за кавычками после прямой речи в первом предложении, если последний знак перед кавычками восклицательный (или вопросительный, или многоточие)? Ерминингельд ответил коллеге: "Задай свой вопрос специалистам "Грамоты.ру"!" Раздражённый, он продолжил плодить нужные только крючкотворам отчёты по заполнению отчётов студентами.
ответ
В этих случаях точка после кавычек не нужна.
3 октября 2023
№ 312924
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые между частями предложения: Пусть в этот день засветит солнце ярко (,) И радость жизни пусть закроет тьму (,) И пусть здоровье будет лучшим из подарков. Правило о побудительных, связанных союзом и, понятно, но всюду приводятся примеры из двух частей, а здесь напрашивается еще и перечислительная интонация. Спасибо!
ответ
Запятые в этом сложносочиненном предложении требуются: союз и здесь не одиночный, а повторяющийся, а кроме того, частица пусть в каждой части своя, она не общая для разных частей.
8 февраля 2024
№ 310912
Порой мы высказываем некую претензию или замечание, а в конце подчёркиваем несущественность, мимоходность сказанного фразами вроде "Но это (я) так, просто к слову", "Но это так, не относящееся к делу замечание". Верна ли пунктуация в этих фразах или нужна какая-то другая? Например, тире после "это" или двоеточие после "так"? Спасибо.
ответ
Пунктуация в приведенных фразах верна, других знаков препинания не требуется.
29 августа 2023
№ 310248
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся в русском языке иноязычные топонимы с компонентом falls. Су-Фолс чаще вижу с дефисом и одной буквой л в слове "фолс". С дефисом мне все понятно, а почему пропадает двойная согласная в фолс? И как по правилам должно писаться название города из одноименного мультсериала Гравити Фолз?
ответ
Существуют правила русской передачи иностранных собственных имен, в частности географических названий. В справочнике Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина «Иностранные имена и названия в русском тексте» (М., 1985) указано следующее: удвоенное английское l передается по общим правилам транскрипции удвоенных согласных, то есть между гласными и в конце слова ll — лл, по соседству с согласными ll — л в географических названиях (с. 82).
Правилам будет соответствовать написание Гравити-Фолс. Ср. с другими названиями с той же второй частью, например: города Айдахо-Фолс, Туин-Фолс («Большая российская энциклопедия»).
13 января 2023
№ 307805
Здравствуйте! В вопросе № 307800 я имел в виду другое! Предложение об освобождении от уплаты, а также [предложение о] снижении размера пошлины не поддерживае(ю)тся. В данном предложении подразумевается еще одного предложение, соединяющее союзом "а также", то есть мысленно опущено слово " предложение". Не совсем тогда понятно, почему слово поддерживается пишется в единственном числе.
ответ
Тогда верно: Предложения об освобождении от уплаты, а также снижении размера пошлины не поддерживаются.
22 марта 2021
№ 309388
Добрый день! Не оставляю надежды получить ответ на свой вопрос. Прошу подсказать, является ли грамматически правильным (допустимым) построение предложений следующим образом: Погибнув за Родину, он – герой. Живя с ней, Михаил – счастливчик. Принимая во внимание его архитектуру, это – классическое античное здание. Имея в виду сложившуюся ситуацию, наша цель – мир. Заранее признателен!
ответ
Предложения грамматически некорректны.
17 марта 2022
№ 307367
Здравствуйте. "Говорят, хороший фильм. Кто видел() как вам?" В скобки просятся варианты знаков. Но если, например, поставить запятую, это будет выглядеть как перечисление двух вопросов, вот только "Кто видел" здесь не вопрос, а обращение к посмотревшим фильм. Так какой же знак всё-таки нужен? Двоеточие? Тире? Или в принципе конструкция неграмотна? Спасибо.
ответ
В разговорной речи такой оборот вполне уместен. После обращения следует поставить запятую: Кто видел, как вам? Конечно, есть риск получить ответы вроде «Я видел», но другие знаки препнания здесь не подходят.
1 февраля 2021
№ 291753
В математике, физике используются векторные величины (вектора). Очень часто вижу в учебниках и других изданиях выражения типа "проектируя вектор на ось", "проектируем вектор на ось" и тому подобное. Считаю, что правильно в таких случаях писать "проецируя вектор на ось", "проецируем вектор на ось". Права ли я? Или возможны оба вида выражений?
ответ
Одно из значений слова проектировать: "изображать на плоскости какую-л. фигуру, предмет, чертить проекцию" (см. в словарях). Такое употребление корректно.
21 января 2017
№ 217063
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая, выделенная скобками, в предложении:
Если пользователь "опознан" системой(,) и его учетная запись имеет статус действующей, то на странице отображается форма редактирования регистрационных данных пользователя.
В предложении имеется в виду, что должны быть выполнены оба условия (и опознан системой, и запись имеет статус действующей)...
Спасибо!
ответ
Указанная запятая не требуется.
12 марта 2007
№ 216349
Здравствуйте!
Меня давно мучает вопрос: можно ли так написать: "кошка погладилась о ножку стула"? Просто еще в школе учительница русского языка мне в сочинении указала на то, что это слово "погладилась" не существует.
PS Все ли у меня правильно в сообщении с пунктуацией? Особенно интересует употребление двух двоеточий в предложении.
ответ
Предложение действительно неверное, в значении 'потереться' глагол погладиться не употребляется. Его значение -- 'подвергнуться глажению'. Ваш вопрос лучше оформить так:
Меня давно мучает вопрос, можно ли так написать: "Кошка погладилась о ножку стула"? Просто еще в школе учительница русского языка мне в сочинении указала на то, что это слово -- "погладилась" -- не существует.
23 февраля 2007