№ 218909
Сочетание "по традиции" является вводным? (По традиции() сначала он поздравил юбиляров). Спасибо!
ответ
Нет, слова по традиции не являются вводными и не обособляются: По традиции сначала он поздравил юбиляров.
9 апреля 2007
№ 201964
"... но в итоге всё вышло по моему"... Или всё-таки "по-моему"?
Помогите, пожалуйста!
ответ
Правильно: по-моему.
27 июля 2006
№ 201814
корректно ли: по решению жюри под председательством д. э. н. профессора Ивановой...?
ответ
Вы написали корректно.
26 июля 2006
№ 212925
Правильно ли употреблено слово "приготовить" во фразе:
"Аджика приготавливается по традиционному рецепту."
ответ
Да, предложение корректно.
25 декабря 2006
№ 319609
Здравствуйте! В русском языке имеются два необычных для меня звука: [ъ] и [ь].
Приведу примеры с ними: с[ъ]баковод, в[ъ]дяной, медве[д'ъм] ( медведям) и медве[д'ьм], нов[ъи] (новый с окончанием ) , [выжът'].
Как я понял, ъ - это сверхкраткое о-а-ы, а ь - это сверхкраткое и-э.
Подскажите, как произносятся в речи эти 'звуки'? Верно ли моë понимание?
ответ
Ваше понимание в целом верно. Звук, который в русской фонетической транскрипции обозначается символом [ъ], а в Международном фонетическом алфавите (МФА) символом [ə] является реализацией русской гласной фонемы /а/ во 2-м, 3-м и т. д. предударном слоге, а также в заударных слогах, но не в абсолютном начале или конце слова, где произносится реализация /а/, традиционно обозначаемая символом [ʌ]: с[ъ]б[ъ]ководств[ʌ], [ʌ]дн[ъ]ст[ʌ]рон[н’ь]ий. Ничего необычного в звуке [ъ] (=[ə]) нет: он занимает место в центре артикуляционного пространства гласных (по ряду между [e] и [o], а по подъему между [a] и [ы]) и встречается в разных языках (иногда даже под ударением). По сравнению с русским открытым и задним ударным [á] он значительно короче (поэтому в каком-то смысле его можно рассматривать как редуцированный звук [a]), более высокого (среднего) подъема и несколько более передний, т. е. приближается к [ы], но не совпадает с ним: ср. д[ъ]мовой «домовой» и д[ы]мовой «дымовой». Слово «новый» может произноситься двояко: нов[ъй] (старомосковская норма) и нов[ый] (современной произношение). С русским звуком [ь] еще проще: в икающей норме русского литературного произношения это реализация русской фонемы /i/ как правило в заударной позиции: ср. с [м’и]две[д'ь]м, п[р’ь]шел к дяд[ь], был у тёт[ь] и т. п. В МФА символ [ь] ближе всего к очень краткому [ɪ] (≈ [ɪ̆]).
Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
1 декабря 2024
№ 324384
Подскажите пожалуйста, как ставить ударение во фразе «невесть что»? Неоднократно слышал по телевизору «нЕвесть что», но в словарях зафиксировано только «невЕсть».
ответ
Да, нормативно только такое ударение: неве́сть что.
31 июля 2025
№ 250358
Подскажите, пожалуйста, какой вариант верный: 1) продвижение по работе (по службе) 2) повышение по работе (по службе) 3) верны оба варианта Спасибо, гмг
ответ
Возможны варианты: продвижение по службе и повышение по службе.
14 января 2009
№ 200918
День добрый! Уточните, пожалуйста, а то вдруг сомнения появились, как верно: "по срЕдам" или "по средАм" и "по дЕньгам" или "по деньгАм"?
Спасибо.
ответ
Корректны оба варианта произношения в обоих случаях.
14 июля 2006
№ 267869
Как правильно писать: по окончанию программы или по окончании программы?
ответ
В значении "после окончания" верно: по окончании.
19 декабря 2012
№ 264539
Как правильно писать По окончаниИ работы или по окончаниЮ работы
ответ
В значении "после работы" - по окончании.
19 ноября 2010