№ 287527
Добрый день! Какой вариант верный? "Я словно эхо отзовусь на зов души твоей несчастной..." Или "Я, словно эхо, отзовусь на зов души твоей несчастной..." Спасибо за помощь!
ответ
Возможно несколько вариантов пунктуации. См. ответ на вопрос № 282603. Также возможны: Я словно эхо: отзовусь на зов души твоей несчастной... Я словно эхо – отзовусь на зов души твоей несчастной... Я – словно эхо: отзовусь на зов души твоей несчастной... Пунктуация подскажет читателю, как должно быть воспринято предложение. Выбор остается за автором.
23 марта 2016
№ 238360
"Если бы выходила замуж снова, то изобрела способ..." или: "Если бы выходила замуж снова, то изобрела бы способ..." Какой вариант верный? Спасибо, ig
ответ
18 марта 2008
№ 254098
Добрый день! Какой вариант верный: "При введении в состав хлорида лития происход(ит)(ят) образование оксида лития и последующий синтез кристаллов феррита лития." Спасибо за подсказку!
ответ
Лучше использовать форму единственного числа сказуемого: происходит.
8 июля 2009
№ 312997
Здравствуйте! Занимаюсь переводом текстов, в которых часто фигурирует обращение к себе при разговоре "ваш верный подданный". В этом конкретном случае мы пишем "ваш" со строчной или прописной?
ответ
Если местоимения вы, ваш употребляются при разговоре, то есть при передаче устной речи персонажей, то они пишутся со строчной буквы, даже если обращены к одному лицу. Нет оснований считать приведенное сочетание исключением.
18 февраля 2024
№ 307896
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов верный: "Петр заключил свой брак в тайне от родичей Марии" или "Петр заключил свой брак втайне от родичей Марии". Заранее спасибо.
ответ
Следует писать слитно: втайне от. Обратите внимание на значение слова родичи — возможно, его следует заменить.
12 апреля 2021
№ 219722
Подскажите,пож-та, какой из варинатов верный: Документ не имеет (не носит) нормативный характер ИЛИ Документ не носит (не имеет) нормативного характера? По возможности, обоснуйте свой ответ. Спасибо:)
ответ
Предпочтителен второй вариант с родительным падежом (при глаголе иметь, который в сочетании с частицей НЕ приобретает значение полного отрицания).
19 апреля 2007
№ 201804
Подскажите, пожалуйста, правильный ли глагол "ехать" и почему "когда вы поедите" через "и", но "едешь" через "е". какое правило тут подходит. Спасибо, верный посетитель вашего сайта:-)
ответ
Правильно: ехать, едешь, когда вы поедете. Форма поеди/те тоже
существует, но она от глагола есть (принимать пищу).
25 июля 2006
№ 203486
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, значение слова "бонный". Контекст: проведение работ по обеззараживанию водоема при попадании в него химических веществ, рекомендуется устроить на реке бонное заграждение. Заранее благодарю. Наталия.
ответ
О боновых заграждениях см. http://www.northsea.ru/products/bones/index.phtml [здесь].
18 августа 2006
№ 212823
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректна ли расстановка знаков препинания в следующем предложении:
Труба была очень гордой, на все вопросы отвечала: «Пуфф!» и выдыхала облачко белого зловонного дыма.
ответ
Корректно: Труба была очень гордой, на все вопросы отвечала: «Пуфф!» -- и выдыхала облачко белого зловонного дыма.
22 декабря 2006
№ 268482
Здравствуйте! Как правильно пишется: Братско - Усть-Илимский промышленный комплекс или Братско-Усть-Илимский? Считаю, что второй вариант верный, хотелось бы знать, так ли это, почему, иметь подтверждение из авторитетного источника.
ответ
Верно: Братско-Усть-Илимский. Названия такого типа пишутся через два дефиса и никогда – через тире.
27 февраля 2013