Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 322 ответа
№ 246690
Уважемые коллеги! У меня, как у потребителя молока "Домик в деревне" (топленое), вышел спор с компанией, его производящей. На пакете написано: "А по старинному приданью если хворь какая нападет - так ее топленым молоком на раз изгнать можно"... Я считаю, что в данной фразе есть ошибка в слове приданье. Надо написать (если учесть разговорную форму слова) преданье в смысле "Предание, в народнопоэтическом творчестве повествование, содержащее сведения о реальных лицах и событиях". Служба поддержи данной фирмы уверена в абсолютной грамотности своего тиража... Рассудите нас, а то дети, прочитавшие надпись на пакете, стали писать в диктанте "приданье"... И хорошо бы со знаками препинания в этом предложении разобраться...
ответ

В значении "рассказ о былом" употребляется слово предание и его разговорный вариант преданье:

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

4 октября 2008
№ 245250
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, почему в слове "револьвер"(в смысле оружия) ударение приходится на последний слог, а в слове "револьверный" (в описании кредитной линии или аккредитива) на второй. Заранее благодарен.
ответ

Словари фиксируют два прилагательных: револьверный (фин.) и револьверный (от револьвер). Разница в ударении может быть связана с тем, что мотивирующие существительные для этих прилагательных были заимствваны русским языком в разное время и при разных условиях.

29 августа 2008
№ 244776
Здравствуйте! Возник вопрос: корректно ли писать в договоре "прекращение соглашения", "прекратить соглашение" (в смысле прекратить действие документа-соглашения)? Может, это юридический термин? Или следует писать "прекращение действия соглашения"? Пржалуйста, ответьте срочно!
ответ

Обычно пишут: расторгнуть соглашение.

20 августа 2008
№ 244606
Добрый день! Скажите, пожалуйста допустима ли фраза: разрешить данный вопрос (в смысле: решить). Не является ли она просторечной? У меня такой контекст: внушительный список вопросов, требующих неотложного разрешения(может быть, все-таки здесь лучше - решения?). Заранее спасибо.
ответ

Разрешить вопрос правильно.

18 августа 2008
№ 244325
Здравствуйте. Допустимо ли писать "арендую помещение" в смысле иметь желание арендовать (помещение) или правильно будет "возьму в аренду"?
ответ

Арендовать - двувидовой глагол, при его употреблении в предложенном Вами контексте возникает двусмысленность фразы. Поэтому лучше перестроить предложение.

12 августа 2008
№ 243955
Существует ли выражение "не видно не мги" в смысле "не видно ни зги" (то есть темнота, беспроглядность, "хоть глаз выколи")?
ответ

Нет, в современном русском языке такого выражения не существует.

5 августа 2008
№ 243192
Здравствуйте! В ответе на вопрос № 243112 (перед какими гласными пишется предлог "об"), вы говорите, что перед всеми. А разве, скажем, в выражении "о его жене" или "о яблоке" тоже надо писать "об"? Или имеются в виду, что перед гласными звуками, а не буквами? (В смысле, такие буквы, как "я", "е" ведь, насколько я знаю, обозначает два звука - [йа], [йэ]...) Спасибо.
ответ

Да, имеется в виду: перед гласными звуками. Буквы е, ё, ю, я обозначают два звука: согласный j и гласные э, о, у, а. Слова его, яблоке начинаются с согласного звука, поэтому перед ними употребляется предлог о.

8 июля 2008
№ 242613
Понять - значит простить. Понять - значило простить. Скажите, все ли правильно в смысле пунктуации?
ответ

Во втором случае тире не требуется: слово значило, в отличие от значит, не используется в качестве связки.

27 июня 2008
№ 242547
Все чаще слово "пафос" начали использовать в смысле "главной идеи", "смысла". Это отражено и в словаре Л.П. Крысина: " В чем пафос вашего выступления?" Причем в более ранних словарях иностранныъх слов ЭТОГО значения не было. Это что, уступка распространенному заблуждению? Ведь и в производных от этого слова: "патетика", "патетический" значение: "основной смысл" не вкладывается.
ответ

Нет, это не уступка заблуждению, а объективная фиксация того факта, что у слова пафос на базе прямого значения 'страстное воодушевление, подъем, энтузиазм' развилось переносное значение 'основная идея, смысл чего-либо'. Развитие значения, по-видимому, шло таким образом: 'воодушевление, энтузиазм'  'высокая идея, вызывающая такой энтузиазм' 'основная идея чего-либо'. Употребление слова пафос  в этом значении не является ошибочным.

26 июня 2008
№ 242314
Можно ли употреблять в статье выражение "кликнуть объявление" в смысле щелкнуть по нему кнопкой мыши? Если нет, то как правильно? Можно ли сказать "оплачивается за каждый клик" в том смысле, что, когда пользователь кликает объявление (или кликает по объявлению - как правильно?), разместителю такового поступает некоторая сумма?
ответ

Возможно: кликнуть на объявлении, оплачивается каждый клик.

20 июня 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше