№ 263615
Разъясните, пожалуйста, следующее: в каких случаях "наверняка" выделяется на письме запятыми в качестве вводного слова ("Наверняка, вам известны такие случаи"), а в каких - не выделяется и является обстоятельством ("Я действовал наверняка")? Аналогия: "Наверно, вам известны такие случаи" и "Я знал это наверное". Прежде это было именно так. Стали говорить и выражать свои мысли не по-русски? Меня убеждают, что ТЕПЕРЬ "наверняка" - это только обстоятельство... А что изменилось-то?
ответ
Наверняка – наречие, не требующее постановки знаков препинания. Правда, необходимо отметить, что в ряде словарей русского языка наверняка рассматривается как вводное в значении «конечно, разумеется»: Он, наверняка, опоздает. Однако примеры из художественной литературы показывают, что слово наверняка и в этом значении обычно не выделяется знаками препинания.
2 сентября 2010
№ 245523
Скажите, пожалуйста, как правильно писать по стойке смирно. Нужны ли кавычки.
ответ
Правильно без кавычек: по стойке смирно.
3 сентября 2008
№ 288755
Здравствуйте, в четвертый (!) раз пытаюсь задать вопросы и очень надеюсь на скорый ответ (дальше тянуть некуда): 1) "известная ученая С. Иванова" или "известный ученый С. Иванова"; 2) "Российская полиция" или "российская полиция"; "Российская налоговая служба" или "российская налоговая служба" (с какой буквы?); 3) нужны ли запятые: " больше, чем что бы то ни было, меня беспокоит..."; 4) во мн. числе "арт-директоры" или "арт-директора"? И все равно спасибо. Но надеюсь на скорый ответ.
ответ
1. В неофициальных текстах возможно: известная ученая С. Иванова. В официальных текстах следует использовать мужской род. 2. Оба сочетания пишутся с маленькой буквы: российская полиция, российская налоговая служба. 3. Запятые нужны. 4. Верно: арт-директора.
30 мая 2016
№ 215387
Подскажите пожалуйста, нужно ли брать в кавычки "всемирную паутину" и нужно ли писать "всемирную" с прописной буквы?
Введение тарифных планов на услуги местной телефонной связи напрямую не должно отразиться на востребованности коммутируемого доступа в Интернет, так как для многих пользователей он остается самым удобным вариантом выхода во «всемирную паутину».
Спасибо.
ответ
Правильно: ...во Всемирную паутину.
9 февраля 2007
№ 233368
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова так:
Они честолюбивы и способы творческого самоутверждения выбирают очень разные, иногда даже на грани закона. Так (,) весь Лондон оказывается взбудораженным детективной интригой вокруг никому не известных рукописей Шекспира, якобы обнаруженных неким букинистом…
Спасибо
ответ
Указанная запятая нужна.
27 ноября 2007
№ 217917
Добрый день.
Меня интересует такой вопрос - в известной песне поется:"я не буду целовать холодных рук"... Правильно ли употреблять глагол "целовать" с существительным в родительном падеже? Аналогичный вопрос возникает с выражением - купить цветов. Такое согласование в предложении правильное?
ответ
22 марта 2007
№ 327820
Здравствуйте! Смотрела сказочные книги в интернете и не поняла прикола. Писателя зовут Ханс или Ганс (Христиан Андерсен)? Такое ощущение, что есть разнобой, причем по-разному пишут его имя довольно известные издательства. На что они должны опираться при выборе, если выбор вообще допустим?
ответ
Писателя зовут Hans Christian. Передать это имя на русский язык можно разными способами. Раньше существовала традиция передавать на русский язык начальное h в именах собственных германских языков как г. Этим объясняются такие традиционные написания, как, например, Гейдельберг (не Хайдельберг), Гамбург (не Хамбург), Ганновер (не Ханновер), Гейне (не Хайне) и мн. др. По этой традиции иногда передавали имена собственные не только из германских языков, но отчасти даже французские и испанские, где это уже не имело никаких фонетических оснований. К слову, в ряде английских имен и названий такая передача сохранилась и до нашего времени (Гамильтон, Гайд-Парк, Герберт, Говард), однако сейчас она считается устаревшей и не применяется для вновь транскрибируемых имен. В настоящее время h германских языков передают, как правило, через русское х.
Поэтому традиционный для русской культуры вариант — Ганс Христиан Андерсен, в словарях собственных имен русского языка он дается на первом месте как предпочтительный. Вариант Ханс Кристиан Андерсен более новый, он тоже допустим.
30 сентября 2025
№ 264767
К вопросу № 264631. Так, всё-таки, правильно говорить и писать "убивает (все известные) микробЫ" или "убивает (всех известных) микробОВ"? Спорная ситуация с учителем в школе. Чем мотивировать? Допустим, ясно, что нельзя сказать "очищает от микробЫ". И ещё одно слово, родившееся в рекламе - "засор". Разве правильно не "засорение"? Зачем школы-то поддерживают мнимую правильность таких слов? Ведь, к примеру, ни одна программа-переводчик с русс. на ин.язык слова "засор" просто не понимает, а там где есть голосовой имитатор, программа произносит это слово с ударение на "а".
ответ
Оба варианта - и "убивает микробов", и "убивает микробы" - нормативны. Можно проверить это, например, по "Грамматическому словарю русского языка" А. А. Зализняка.
Слово "засор" словари русского языка фиксируют.
27 ноября 2010
№ 321967
Добрый день! Как правильно сделать подпись в статье под фотографией части письма. Адресат письма известен только по имени и отчеству из обращения, фамилия неизвестна. Отправитель, место и дата написания известны. Например, "фрагмент письма Николая Ивановича Иванова, 14 сентября 1958 года". Спасибо
ответ
Корректно: Фрагмент письма Н. И. Иванова Петру Алексеевичу. 14 сентября 1958 г., Москва.
18 февраля 2025
№ 256031
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "поздравляю с или со всемирным днем ....". Спасибо
ответ
Правильно: со всемирным днем.
23 сентября 2009