Это сложноподчиненное предложение с придаточным присоединительным. Союзное слово что (в данном случае — с предлогом и в родительном падеже) вмещает в себя содержание главной части. Бессоюзным предложение станет, если заменить после чего на после этого.
Правильный вариант: В отношении законодательства и Правил пользования торговой площадкой Wildberries. В данном случае форму существительного "площадкой" проверяем, задавая вопрос: "пользоваться (пользование) чем?" — "торговой площадкой". Управление требует использования творительного падежа.
Вопрос непростой. Если подходить к ответу исключительно формально, то следует рекомендовать не ставить тире, поскольку между подлежащим пословица и сказуемым-существительным помощница стоит дополнение всем делам. Вместе с тем этот случай отличается от иллюстрирующего правило примера Мой отец для меня друг и наставник (см. пункт 6 параграфа 15 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). В примере из справочника дополнение для меня стоит действительно между подлежащим и сказуемым, оно не связано тесно ни с тем, ни с другим; по сути это субъектный детерминант, обычная позиция которого — начало предложения, сравним: Для меня мой отец — друг и наставник. В приведенном Вами примере такое перемещение дополнения всем делам невозможно, поскольку оно связано только со сказуемым помощница, образуя с ним словосочетание. Если учесть этот факт, поставить тире вполне уместно: Пословица — всем делам помощница.
Предложение что странно употребляется в функции вводного, выражающего эмоциональную оценку (удивление), что зафиксировано в «Словаре вводных слов, сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь. Как и любое вводное предложение, его следует закрыть запятой.
Это причастный оборот, поэтому запятая в указанной позиции не нужна. В данном случае слово точно играет роль частицы, придающей высказыванию неуверенный, предположительный характер (чаще в этой функции используется слово будто).
Допустимы оба варианта, однако в тексте официально-делового стиля вспомогательный глагол избыточен, так как он акцентирует внимание на времени совершения действия, а не на результате.
Фраза стала устойчивой, однако она при этом вполне корректна. Мочь — иметь возможность, быть в состоянии, иметь достаточно сил сделать что-л.; уметь — обладать умением делать что-л. благодаря знаниям или навыку к чему-л.
Оба варианта корректны.
Если речь идет о технической стороне создания письменного текста, то можно допускать, что в некоторых контекстах незначимы различия процесса печатания и процесса набора текста с помощью новейших устройств, а соответственно, глаголы печатать и набирать предстают как взаимозаменяемые. В других случаях тонкости технического процесса, например связанные с размером клавиатуры, типом устройства, особенностями самого текста, могут предопределять выбор конкретного, «правильного» глагола.
Семена, орехи и грибы — подлежащее, корм — сказуемое.