№ 324692
Здравствуйте!
Пишу текст на конкурс. Можно ли написать так: «Мы рождены не для вражды, но для мира»?
Знакомые сказали, что здесь ошибка. Мне же кажется, что в старые времена такая была стилистика, так говорили и писали. Подскажите, пожалуйста, ошибка это? Или же действительно особенность речи?
ответ
Такая конструкция вполне возможна. Она имеет книжный характер, ср. у А. С. Пушкина в трагедии «Борис Годунов»: «Я слышу речь не мальчика, но мужа». В академической «Русской грамматике» сказано: «Отрицательно-противительное значение взаимного исключения выражается союзом не... а (а не): [Чацкий:] Кто служит делу, а не лицам... (Гриб.); Я говорю не для вас, а для Вани (Некр.); Подарила мне колечко — не золотое, не серебряное, а простое. Резкость противопоставления смягчена в союзе но: не... но (но не): Он был оскорблен не самим признанием, но грубой небрежностью Авдея (Тург.); Эта работа потребует знаний, квалификации, но не физических усилий (журн.)» (Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. § 2077).
13 августа 2025
№ 250361
употребляется ли слово "глина" во множественном числе? спасибо
ответ
Да, формы мн. ч. возможны в профессиональной речи, если имеются в виду сорта и разновидности глины.
14 января 2009
№ 209691
Доброе время суток! Вопрос, может, и нелепый, но все же. Поясните, пожалуйста: многие иностранцы не могут понять, в каких глаголах писать суффикс -ива, а в каких -ева. Например, слова "устраивает", "устраивать". Как объяснить бедолагам, почему же не "устраЕвать"? Спасибо!
ответ
В неопределенной форме и в прошедшем времени глагола пишутся суффиксы -ева-, -ова-, если в 1 лице ед. числа настоящего или будущего времени глагол оканчивается на -ую, -юю: заведую - заведовать, воюю - воевать, кочую - кочевать. Если же глагол оканчивается на -ываю, -иваю, то пишутся суффиксы -ыва-, -ива: погдглядываю - подглядывать, устраиваю - устраивать.
13 ноября 2006
№ 226212
Здравствуйте! Хотелось бы узнать ваше мнение по поводу слова, которое в последнее время постоянно слышим повсюду: на улице, с высоких трибун и даже с экрана телевизора. Это слово "знаете". Многие люди начинают с этого слова чуть ли не каждое предложение. Мне кажется, что слово "знаете" становится словом-паразитом, как и "вот", "значит", "это", "ну"...
ответ
27 июля 2007
№ 327845
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед И с точки зрения современной пунктуации в предложении: "Солнце пряталось за холодные вершины, и беловатый туман начинал расходиться в долинах, когда на улице раздался звон дорожного колокольчика и крик извозчиков" (М.Ю.Лермонтов). Не является ли придаточная часть общей для обеих частей, связанных сочинительным союзом?
ответ
Такое понимание предложения возможно, но придаточную часть можно отнести и только ко второй грамматической основе (туман начинал расходиться), тем более с учетом контекста самого этого предложения: Так сидели мы долго. Солнце пряталось за холодные вершины, и беловатый туман начинал расходиться в долинах... (изображается пейзаж, окружавший героев; дальнейшая придаточная часть развивает сюжет произведения).
13 ноября 2025
№ 312679
Вызвала вопрос формулировка «не допускать земляных работ», коллеги говорят было бы правильно «не допускать проведение земляных работ». Полное предложение: "Ответственным должностным лицам, указанным в п.1 настоящего приказа, не допускать земляных работ вблизи прохождения кабелей на территории деятельности ООО "Земля". Спасибо!
ответ
Коллеги правы: без слова проведение не обойтись. Корректно в этом случае использовать форму родительного падежа: не допускать проведения земляных работ.
9 января 2024
№ 252573
"Вопрос № 252547 .... Ответ справочной службы русского языка Вне официально-делового контекста корректно: управляющая бизнес-центром." Правильно ли я поняла, что в официально-деловом контексте (например, в преамбуле договора, других документах) слово "управляющий" употребляется в мужском роде: "компания *** в лице управляющего Ивановой А.А. ...."? Заранее спасибо
ответ
Да, совершенно верно. В таких ситуациях согласование по мужскому роду предпочтительно.
15 апреля 2009
№ 224708
"Чего стоит хотя бы такой пассаж – оказывается, можно рекомендовать налоговым инспекторам начислять недоимку, штраф и пеню всякий раз, когда человек обращается в государственные органы или к должностным лицам с какой-либо просьбой или ходатайством!"
Подскажите, пожалуйста, правомерно ли поставлено тире в этом предложении. А если нет, то чем можно заменить?
ответ
Лучше вместо тире поставить двоеточие, так как во второй части сложного предложения раскрывается смысл первой части.
9 июля 2007
№ 204199
В каком числе нужно употребить определяющие слова или сказуемое, если определяемые слова разделены союзом "или" (подразумевается, что нужно выбрать только одно из них), в том числе если определяемые слова одного рода и разного? Например, "должностное лицо или орган, принявшие (принявшее) решение", "закон или акт, имеющий (имеющие) большую силу". Спасибо.
ответ
Если определение стоит после определяемых слов, употребляется форма множественного числа, независимо от рода определяемых слов и наличия разделительного союза: должностное лицо или орган, принявшие решение; закон или акт, имеющие большую силу.
30 августа 2006
№ 222789
Как странно вы работаете (при том, что сама служба очень нужная)! Постоянно вижу ряд вопросов с ответами, которые вы зачем-то переносите в новые, а другие люди ответы на свои вопросы не получают. Вот и я не дождалась. Меня интересовало написание оборота: "наградить... лицо(,) его замещающее..." Нужна запятая? Марина
ответ
Указанная запятая нужна.
7 июня 2007