Корректно: акт сдачи-приемки.
Если курс обучения завершен, то лучше использовать совершенный вид глагола: Иванову, прошедшему.
Изначально гражданский брак – брак, оформленный в органах государственной власти без участия церкви (в противоположность церковному браку – бракосочетанию, заключенному в церкви в соответствии с религиозным обрядом). Иными словами, гражданским браком правильно называть союз мужчины и женщины, оформленный в установленном законом порядке – через органы ЗАГС (но без религиозного обряда).
Однако в современном русском языке сочетание гражданский брак получило новое значение (уже зафиксированное словарями): «не оформленный официально союз мужчины и женщины», т. е. оно выступает как синоним (своего рода эвфемизм) понятий фактический брак, сожительство.
Если у причастия нет зависимых слов и нет противопоставления, то верным будет слитное написание.
Поставленная Вами запятая нужна.
Возможно, но только в церковнославянском причастии явленный.
Этот вопрос связан с русским языком?
Такое написание корректно.
Правильно слитное написание.
Можно использовать оба варианта: и полный, и стяженный.