В значении «несмотря на то что, однако» хоть и хотя синонимы, оба слова употребляются в литературном языке. В письменной нехудожественной речи чаще встречается хотя.
С помощью «Проверки слова» на нашем сайте Вы можете узнать другие значения слова хоть, которыми не обладает слово хотя.
Вне контекста непонятен смысл обоих предложенных Вами вариантов. Может быть, лучше сказать добавление функций?
Тире в этом случае не требуется, так как где и приобрел первые музыкальные познания - это придаточное предложение в составе сложноподчиненного, оно отделяется запятой.
Запятая и тире как единый знак препинания могут ставиться между частями бессоюзного сложного предложения, но в Вашем случае есть союзное слово где, и это правило не подходит. Для постановки сразу двух знаков препинания (запятой и тире) оснований нет.
Действительно, это грубая речевая ошибка. Следует строить предложения иначе, например: инцидент произошел, происшествие случилось.
По-видимому, слова «Самый новейший...» на обложке – дело рук маркетологов издательства, а причины – сугубо коммерческие – привлечь таким названием внимание потенциального покупателя.
Дело в том, что в слове полдник наблюдается совмещение морфем. Это слово образовано с помощью суффикса -ник, и суффикс как бы накладывается на корень, букву н можно считать и частью корня, и частью суффикса (см.: Русская грамматика. § 330). На этом основании возможен не только перенос пол-дник, но и перенос полд-ник (ср.: фокус-ник): переносом отделяется суффикс -ник. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.
Слова Международный, Всемирный, Всероссийский в названиях конференций, конгрессов, фестивалей, конкурсов и т. п. пишутся с прописной. Правда, обычно эти слова следуют сразу за порядковым номером мероприятия (если он есть), например: II Всероссийская научно-практическая конференция «Название конференции». Но и в приведенном Вами примере написание с прописной верно.
Слова прежде всего выделяются в значении 'во-первых, главное' и не выделяются в значении 'сперва, вначале, в первую очередь' (см. в «Справочнике по пунктуации»). Здесь логичнее не ставить запятые («в первую очередь он приобретает знания»). Но окончательное решение принимает автор текста.
Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт), осмотрщик – ремонтник вагонов. О женщине в штатном расписании предпочтительно: заведующий канцелярией, т. к. в данном случае на первое место выдвигается сообщение о должности (безотносительно к полу называемого лица). См. также ответ на вопрос № 194749.
При наличии в конструкции слов вместе, совместно употребляется форма единственного числа сказуемого: «организация Х» совместно с представителями Министерства финансов (обратите внимание: финансов со строчной) РФ рассмотрит список предложенных вопросов и обсудит их во время семинара.