№ 273102
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в споре. Как писать: в городе Нью-Йорк или в городе Нью-Йорке, в штате Нью-Йорк или в штате Нью-Йорке Внимательно прочитав страницу http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_90, сделала вывод, что нужно в городе Нью-Йорк, в штате Нью-Йорк. Ведь чётко написано: "Во Франфурте-на-Майне или во Франкфурт-на-Майне? Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне. Если любое иноязычное сложносоставное название употреблено в функции приложения с нарицательными словами типа город, местечко, столица, порт и под., оно и во второй части оставляется в неизменяемой форме: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас." А меня постоянно исправляют...в городе Нью-ЙоркЕ. Рассудите, пожалуйста!
ответ
Правильно: в городе Нью-Йорке, в штате Нью-Йорк. Топонимы обычно не склоняются в сочетании с родовым словом штат. А вот в сочетании с родовым словом город топоним склоняется, если он русского, славянского происхождения или представляет собой (как в рассматриваемом примере) давно заимствованное и освоенное наименование. Такие названия можно считать исключениями из процитированного Вами правила (статья дополнена этим примечанием).
4 февраля 2014
№ 310327
Добрый день! В ответе на вопрос № 270884 вы говорите, что верно написание: Черный холм (о названии холма) или Черный Холм (о названии местности, например). А как быть, когда первым словом является родовое: Холм Теней / холм Теней (о названии холма)?
ответ
Принцип тот же: термины типа холм, ручей, озеро, село, деревня пишутся со строчной буквы, если относятся к объектам, соответствующим их языковому значению, и пишутся с прописной, если становятся частью названия, обозначая иные, не соответствующие их значению объекты, ср.: Кузнецкий мост и улица Кузнецкий Мост, Большое озеро и деревня Большое Озеро, Красное село и город Царское Село, гора Высокая и деревня Гора Услань. Есть редкие случаи, когда термин, сохраняя свое значение, становится частью официального названия, например в России довольно много деревень, называющихся Новая Деревня. Подробнее см. в правилах употребления прописных и строчных букв в географических названиях.
2 февраля 2023
№ 262936
Здравствуйте! В статье "менеджмент" написано, что это слово происходит от [англ. manadgement]. Мне кажется, в английском слове допущена орфографическая ошибка: manaGement. C уважением, Лилия
ответ
Вы правы. Исправлено. Спасибо за замечание!
9 августа 2010
№ 263952
Следует ли выделять запятыми указание на источник информации. Например: "согласно статье 264 НК РФ", "в соответствии с предоставленной информацией" и т.п.
ответ
Такие обороты (обстоятельственные) могут обособляться факультативно.
24 сентября 2010
№ 309956
Встретилось в статье: В отрасли сильна инерционность мышления, многие предприятия работают по старинке. Подскажите, равноправна ли в этом случае будет замена «инерционности мышления» на «инертность мышления»?
ответ
Замена удачна, если Вы хотите выразить идею «бездеятельность, пассивность мышления».
26 сентября 2022
№ 313220
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: Почему кошка очень много пьет воду и какие причины могут скрываться за этим симптомом, — рассказываем в статье.
ответ
Для постановки запятой перед тире нет оснований. Однородные придаточные части, соединенные союзом и, достаточно отделить от главной части рассказываем в статье только с помощью тире (см. пункт 3 параграфа 124 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина): Почему кошка очень много пьет воду и какие причины могут скрываться за этим симптомом — рассказываем в статье.
23 марта 2024
№ 286118
Здравствуйте! Напишите, пожалуйста, как более правильно написать: спасательный круг стройкомплексу или спасательный круг для стройкомплекса? Это заголовок в статье. Возникли споры. Если можно, быстрее ответьте. Спасибо.
ответ
В качестве заголовка правильнее: спасательный круг для стройкомплекса.
31 декабря 2015
№ 283461
Здравствуйте. Нужно ли брать в кавычки слово «вода» в значении «бесполезная информация» в таких предложениях: В книге практически нет воды. В статье нет воды и излишков.
ответ
Это значение у слова вода уже не является необычным, непривычным, оно фиксируется словарями русского языка. Но фиксируется, как правило, с пометой разг. (разговорное). Поэтому в нейтральном контексте кавычки могут быть уместны (они покажут, что слово принадлежит другому стилю речи). Окончательное решение принимает автор текста.
10 августа 2015
№ 281632
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, словарная статья "кофе, нескл., м. и (разг.) с.", размещенная на сайте, актуальна? Являются ли в настоящее время оба варианта равноправными? Спасибо.
ответ
Эти сведения актуальны. Варианты не равноправны: мужской род слова кофе – строгая литературная норма, средний род – допустимое разговорное употребление.
24 марта 2015
№ 258997
Подскажите, пожалуйста, является ли допустимым такой заголовок к статье: "Транспортные карты: продукт, которого ждет рынок". Интересует связка "продукт, которого". Поясните ответ. Спасибо.
ответ
Грамматически верно (хотя и двусмысленно): продукт, который ждет рынок.
12 марта 2010