Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221954
В школе меня учили оформлять "шапку" заявления так. Начальнику отдела такого-то Иванову Ивану Ивановичу менеджера отдела такого-то Петрова Петра Петровича (без "от") заявление. Таким образом, мы имеем "заявление Петрова П.П.", а не "заявление ОТ Петрова П.П." В образцах, размещенных на сайте, везде есть "от". Как же все-таки писать правильно?
ответ
24 мая 2007
№ 210239
Здравствуйте. Подскажите, корректна ли пунктуация в данном предложении От надежды на исцеление тела и души до замещения человеческого общества четвероногим другом, от полёта до падения, от изящного прыжка с седла в лимузин до малопромытого и полуголодного житья в бытовке плохонькой конюшни – всё это любовь к лошади, такая разная и волшебно-волнующая.
ответ
Пунктуация корректна.
21 ноября 2006
№ 283499
Добрый день! Объясните, пожалуйста, почему в названии района Хорошёво-Мнёвники "Хорошёво" пишется через "Ё"? Спасибо!
ответ

Действительно, Ё пишется в обеих частях названия: Хорошёво-Мнёвники.

По одной из версий, название села Хорошёва возникло от мужского имени Хорош, по другой – от слова хорошо. Принцип, по которому при историческом образовании географических названий и, например, фамилий фиксировался тот или иной вариант ударения, определить затруднительно.

Что касается выбора между О и Ё, то в русских названиях, как и фамилиях, на шипящий + -ов (-ёв) пишется О или Ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах.

12 августа 2015
№ 310208
Если мы в научном или художественном труде хотим оформить перевод слова, как правильно писать: "от англ." (с предлогом) или просто "англ." (без предлога)? Возможно, существуют какие-либо специальные рекомендации на этот счёт? Приведу примеры, чтобы стало понятнее. 1. Персональный компьютер, или ПК (от англ. personal computer). 2. Это называется лайфхаком (от англ. lifehack — букв. "взлом жизни"). 3. Слово коворкинг (от англ. coworking) в наши дни широко используется в бизнес-среде.
ответ

В специальных изданиях, где выбираются максимально экономные способы подачи материала, предлог перед названием языка-источника не дают (см., например, словарную статью «Шопинг»). В текстах для широкого читателя, в текстах, в которых нет установки на максимальную краткость, предлог обычно пишут.  

21 декабря 2022
№ 327659
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как будет правильнее расставить знаки препинания? 1. Мама как сень дуба - всегда укроет от беды. 2. Мама, как сень дуба, всегда укроет от беды. 3. Мама как сень дуба, всегда укроет от беды. Хочется выделить вторую часть предложения и напрашивается тире, как в 1 примере. А первая часть предложения - как подлежащее и сказуемое, выраженное существительным, поэтому без запятой. Может, все зависит от смысла?
ответ

Корректны первый и второй варианты. Первый из них представляет собой бессоюзное сложное предложение, в первой части которого сравнительный оборот играет роль сказуемого, а между частями отношения логического обоснования — в этом случае лучше поставить двоеточие (Мама как сень дуба: всегда укроет от беды), но допустимо и тире. Второй вариант — простое предложение с грамматической основой мама укроет, осложненное сравнительным оборотом.

9 ноября 2025
№ 241803
Подскажите, пожалуйста, слово "вонючка" во втором значении (Тот, кто издает дурной запах.; перен. Тот, кто совершает низменные поступки) употребляется и как в женском, и как в мужском роде. Как правильно сказать, обращаясь к людям мужского пола: "Вы два вонючки" или "Вы две вонючки"? Заранее премного благодарен.
ответ

Правильно: Вы две вонючки.

9 июня 2008
№ 247107
Здравствуйте. Вот в моём стихотворении есть строчка:" цвета осени, так долгожданным", мне указали на ошибку, что долгожданным нужно (согласно вашей проверке ) писать "долго жданным". Так ли это? Вот часть стиха: Вскрыла вены рябиновым, красным Цветом осени, так долгожданным. И листвы золотые запасы, раздаёт вам Не жалко! Не жалко!.....
ответ

Да, при наличии пояснительных слов так, столь правильно раздельное написание. Ср.: долгожданным цветом осени, но: цветом осени, так долго жданным.

Не видим пунктуационных оснований для постановки запятой после слова запасы.

13 октября 2008
№ 310270
Добрый день! Нужна ли запятая между "что" и "если", когда это используется в качестве вопросительной конструкции? Собственно, вот два вопросительных предложения: "Что если такие общества, как сербское, в действительности производят больше истории, чем могут потребить, или, создавая такой миф o себе, отстраняются от проблем дня сегодняшнего и их конструктивного решения? Что если они бегут от современности, постоянно пытаясь исправить «несправедливости» прошлого и тем самым производя новые противоречия с миром вокруг себя?" Допущены ли ошибки? Заранее благодарю за ответ!
ответ

Запятая нужна. Д. Э. Розенталь рекомендовал отделять слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), ср.: Что, если я кликну клич? (Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов? (Каз.); Что, если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Г.). 

21 января 2023
№ 324678
Здравствуйте! Вопросы: 1. А те, кто с таким воодушевлением сунули меня в реку, могут понять: их враг все-таки выжил. Здесь правильно сунули или должно быть сунул? 2. Мне не нужно многого. Всего лишь чтобы он был согласен пойти со мной. Перед чтобы не нужна запятая? 3. Только вот, встав у зеркала, я на миг замер. - здесь правильно расставлены запятые?
ответ

Корректно: 1. А те, кто с таким воодушевлением сунул меня в реку, могут понять: их враг все-таки выжил. 2. Мне не нужно многого. Всего лишь чтобы он был согласен пойти со мной. 3. Только вот, встав у зеркала, я на миг замер. / Только вот встав у зеркала, я на миг замер. (Пунктуация зависит от смысла: от того, к какой глагольной форме (замер или встав) относится сочетание только вот.)

12 августа 2025
№ 277098
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, насколько правомерно образование деепричастия "уподобляясь" от глагола несовершенного вида "уподобляться"? Или существует только форма деепричастия "уподобившись" от глагола совершенного вида "уподобиться". Спасибо!
ответ

Деепричастие уподобляясь (от уподобляться) существует и широко используется.

18 августа 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше