№ 229986
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, правильно ли построена фраза: «она делала процедуры на свое плечо»? Если нет, то как лучше написать: «она делала процедуры на своем плече», «она делала процедуры для своего плеча» или как-то иначе? Большое спасибо!
ответ
Все варианты неверны, возможно: Она лечила плечо и делала процедуры; она делала процедуры, чтобы вылечить плечо и т. п.
25 сентября 2007
№ 227805
Возможно ли сочетание существительного "противоречие" с последующим существительным в творительном падеже?
"...противоречие с действующим законодательством" или только "противоречие действующему законодательству".
Какие правила существуют в этой связи?
ответ
Правильно: противоречие чему, вступить в противоречие с чем, противоречие в чем (во взглядах). Примеры сочетаемости можно смотреть в толковых словарях.
22 августа 2007
№ 223444
Ответьте, пожалуйста, это очень важно. Можно "излечивать от чего-то" или только "излечивать что-то"? Или допустимы оба варианта? Спасибо!
ответ
Излечить кого-что -- сделать здоровым, вылечить: излечить рану, излечить больного. Излечить от чего -- избавить, освободить от чего-л. нежелательного, неприятного, мешающего, наносящего вред: излечить от тоски.
19 июня 2007
№ 315332
Здравствуйте! При морфологическом разборе глагола постоянные признаки определяются по инфинитиву. Женился - что сделал? сов вид. Начальная форма - жениться - несов.вид. Вид инфинитива и самого глагола разный. Что указывать в постоянных признаках? Какой вид? Чем это аргументировать?
ответ
Глагол жениться двувидовой, т. е. он может образовывать формы совершенного и несовершенного вида. Жениться — это и (что делать?) вступать в брак, и (что сделать?) вступить в брак.
19 июля 2024
№ 245947
Здравствуйте! У меня просто ступор какой-то не могу подобрать подходящий глагол к слову ожидание. "Иметь ожидания" звучит весьма странно. Имеется в виду значение "возлагать надежды". Полный контекст: "Какие ожидания имеют Ваши клиенты к новому продукту?" - звучит как-то очень не по-русски... Помогите пожалуйста!!!!
ответ
Можно перефразировать: Что ожидают клиенты от нового продукта?
17 сентября 2008
№ 248678
Здравствуйте! Очень прошу помочь разрешить принципиальный спор, пока дело не дошло до махания саблями. "В кармане у него оставались считан (нн?) ые копейки". При проверке на "Грамоте" обнаружил оба варианта в значении "Весьма незначительное количество". Как все-таки правильно? Заранее спасибо за помощь.
ответ
Правильно: считаные копейки. См. об этом слове ответ № 197917.
18 ноября 2008
№ 251387
Здравствуйте! Помогите корректно оформить таблицу, в которой в одном из столбцов указываются периоды по годам. Допустим: 2003-2005 2005-2007 2008-н.в. Как правильно оформить последний, незакончившийся ещё период? Написать "н.в.", как в примере, оставить тире в пустоту, в многоточие или ещё как-то? Буду весьма признателен за ответ.
ответ
Корректно:
2003–2005 гг.
2005–2007 гг.
2008 г. – н. в.
6 февраля 2009
№ 321376
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, нужно ли ставить запятые в следующих предложениях: "А пингвины не окажутся на Северном полюсе(,) рядом с белыми медведями. Потому что живут на Южном(,) в Антарктиде." Мне кажется, что не нужны. А во втором предложении после слова "Южном" я бы поставила тире, так как опущено слово "полюсе".
ответ
Первое предложение корректно как с отмеченной запятой, так и без нее. Обстоятельство рядом с белыми медведями можно считать уточнением к обстоятельству на Северном полюсе, а можно воспринимать конструкцию на Северном полюсе рядом с белыми медведями как единое обстоятельство. Таких примеров, допускающих двоякое прочтение, немало в русских текстах. См. также ответ на вопрос 318421.
Во втором предложении знак препинания — запятая или тире — в отмеченном месте нужен, это знак пояснения. Без него сочетание на Южном [полюсе] в Антарктиде будет подразумевать, что можно быть на Южном полюсе и при этом не быть в Антарктиде, а это противоречит общему географическому знанию.
26 января 2025
№ 278612
Здравствуйте. Помогите пожалуйста. Глагол "вынуждать", мне нужно поставить его в будущее ПРОСТОЕ время 1 и 3 лица. Заранее спасибо.
ответ
Вынуждать – глагол несовершенного вида. У глаголов несовершенного вида есть только составная форма будущего времени: спрягаемая форма глагола быть + инфинитив: буду вынуждать, будет вынуждать. А вот у глагола совершенного вида вынудить будущее время выражается личными окончаниями: вынужу, вынудит.
15 октября 2014
№ 244070
В свою очередь запятыми выделяется?
ответ
Выражение в свою очередь обычно не выделяется запятыми, если употреблено в значении, близком к прямому ("когда наступит очередь": выступить в свою очередь), в значениях "со своей стороны", "так же как и другие" или в значении "в ответ".
7 августа 2008