Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) указывает, что составные части арабских, тюркских, персидских и т. п. имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова – такие, как ага, ад, аль, аш, бей, бек, заде, зуль, кызы, оглы, паша и др., пишутся, как правило, со строчной буквы и присоединяются к имени дефисом. В соответствии с этим правилом следует писать: Бухар-жырау, проспект Бухар-жырау.
Дополнительные знаки препинания не требуются.
Дело в том, что рекомендуемое лингвистическими источниками написание этого сочетания противоречит (как нередко бывает) написанию, принятому в официальной письменной речи. Орфографически верно: Вооруженные силы РФ, но в современной официальной документации принято: Вооруженные Силы РФ. Такой вариант зафиксирован, например, в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» (этот справочник рекомендуется как нормативный источник для оформления официальной документации).
Верно: Президент поручил кабмину (Правительству).
Правильно: Ему присвоено звание «Заслуженный врач РФ».
Запятая не нужна.
Корректно: ...имеются признаки преступления, предусмотренного ст. 105 УК РФ, – убийства.
«Русским орфографическим словарем» РАН установлено написание с одной ф: офшор, офшорный.
Правильно: средства, ударение на А – ошибка.
Нет, запятая не ставится.