№ 240983
Я прочитала на вашем сайте, что следует писать "Лао-цзы". А в электронной версии книги Розенталя "Справочник по правописанию и стилистике", изданной в 1997 г., я прочитала: "В к и т а й с к и х собственных именах лиц, состоящих из двух частей, обе части пишутся раздельно и с прописной буквы". А вот насчет японских имен там как раз написано: "Частица "сан" в японских именах пишется со строчной буквы и присоединяется дефисом: Тояма-сан". Может быть, "цзы" - это тоже не часть имени, как и "сан", и именно поэтому вы рекомендуете писать "Лао-цзы"? В общем, как мне лучше поступить? :) Спасибо.
ответ
Мы рекомендуем написание через дефис согласно словарю Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке».
23 мая 2008
№ 240899
Подскажите, пожалуйста, правильным ли будет написать так: Преимуществами компании являЕТся наличие у компании опыта реализации подобных по масштабам проектов, эффективное использование промышленной СУБД Oracle, широкая бизнес функциональность системы.
ответ
В деловой речи предпочтительна форма множественного числа. Бизнес-... - первая часть сложных слов, пишется через дефис.
21 мая 2008
№ 240880
Уважаемая "Грамота"! Ответьте, пожалуйста, как следует писать "Машиностроение. Металлообработка (дефис, тире) 2008"? Почему? Спасибо.
ответ
Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом.
21 мая 2008
№ 240848
"... влейте внутрь одну или две чашки (четверть или пол литра) горячей воды". Здесь "пол" нужно раздельно или через дефис? И не лучше ли в этом случае сказать "половину литра"? Спасибо!
ответ
Лучше: четверть или половину литра.
20 мая 2008
№ 240821
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать "Химия (дефис или тире) 2008", "Сделано в Удмуртии (дефис и тире) 2008"? Объясните, почему! Очень важно! Спасибо!
ответ
Правильно: «Химия-2008», «Сделано в Удмуртии – 2008». Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом. Но, если цифре предшествует компонент, содержащий пробел (т. е. не слово, а сочетание слов), вместо дефиса употребляется знак тире (с пробелами).
20 мая 2008
№ 240778
Здравствуйте! Как следует писать "звуко(-)зрительный образ", "звуко(-)зрительное искусство"?
ответ
19 мая 2008
№ 240761
Здравствуйте! В ответе на Вопрос № 232773 не было дефиса. Если "во-первых", "в-пятых" дефис есть, где он должен стоять в данном случае: "в,сто,двадцать,пятых?"
ответ
Дефиса здесь быть не должно. Правильно раздельное написание: в сто двадцать третьих, в сто двадцать пятых.
19 мая 2008
№ 240581
Почему слово мини-вэн пишется через дефис, если в англ. языке оно пишеся слитно minivan
ответ
В традициях русской орфографии первая часть сложных слов мини-... отделяется дефисом от последующей части слова.
14 мая 2008
№ 240553
Ура! Мне повезло, вы мне ответили на мой вопрос № 240542 :) Большое спасибо. На самом деле я сомневалась: дефис нужен или тире. Скажите, а возможно ли в русском языке такое выражение: гонки на лошадях? Это же скачки... Но и скачки на лошадях - тоже вроде как-то не того...
ответ
Гонки на лошадях - нехарактерное для русского языка выражение.
13 мая 2008
№ 240524
Как правильно "минимаркет" или "мини-маркет"
ответ
Мини-... – как первая часть сложных слов пишется с последующим существительным через дефис.
13 мая 2008