Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 2 324 ответа
№ 213182
Здравствуйте! 1) Правильно ли выражение "удовлетворить вкусу"? 2) Как правильно: "3-х недельный", "10-ти процентный", или "3-недельный", "10-процентный"? 3) Название фирмы на английском языке в русском тексте обязательно писать в кавычках? А название торговой марки на английском? 4) В предложении "...предлагает услугу "Замена старого автомобиля на новый" правильно ли написано название услуги? И есть ли какое-то правило написания названий рекламных кампаний - обязательно ли заключать в кавычки и все ли слова в названии с прописной буквы? 5) Информационный центр, сервисный центр - правильно со строчной буквы? Спасибо.
ответ
1. Сочетание корректно. 2. Правильно: 3-недельный, 10-процентный. 3. В подобных случаях кавычки обычно не ставятся. 4. Название услуги следует писать в кавычках с большой буквы. Написание названий рекламных кампаний подчиняется общим правилам. 5. Да, корректно: информационный центр, сервисный центр.
9 января 2007
№ 213266
Добрый день! Хотелось бы узнать о происхождении названия известного лекарства под названием "Капли датского короля", грудного элексира, появившегося в России в середине 19 века (иногда его называют лакричным элексиром или нашатырно-анисовыми каплями от кашля)? С уважением Светлана Белокурова С Рождеством!
ответ
К сожалению найти не удалось. Судя по источникам в Интернете, рецепт «капель датского короля» пришел в Россию из Германии, возможно, это выражение появилось изначально в немецком языке.
7 января 2007
№ 213134
Скажите, пожалуйста, правильно ли выражение - пожарная безопасность?
ответ
Сочетание корректно.
28 декабря 2006
№ 213120
Есть выражение "Нет ничего более постоянного чем временное". Верно ли оно написано? Заранее спасибо.
ответ
Перед чем нужна запятая.
28 декабря 2006
№ 213112
Добрый день, уместно ли выражение "с наилучшими воспоминаниями"?
ответ
Сочетание корректно.
28 декабря 2006
№ 212982
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно оформить выражение "от А(а)("а") до Я(я)("я")"? Спасибо.
ответ
В значении 'всё, целиком' правильно: от а до я.
26 декабря 2006
№ 212780
Правомерно ли выражение "полеты авиации""? Спасибо заранее
ответ
В принципе возможно (если под авиацией подразумевается "воздушный флот"), но точный ответ можно дать только исходя из контекста.
21 декабря 2006
№ 212774
Что обозначает выражение "корпоративное обучение" и допустимо ли такое сочетание? Спасибо.
ответ
Обычно под "корпоративным обучением" подразумевают центразизованное обучение коллектива предприятия, полностью или частично оплачиваемое руководством.
21 декабря 2006
№ 212653
Добрый день, уважаемые знатоки русского языка! Скажите, пожалуйста, выражение «В каждой бочке затычка» является очень обидным и оскорбительным или все зависит от контекста? Я употребила это выражение в неформальной дружеской обстановке, во беседы с коллегой, с улыбкой. Для меня употребление этого выражение то же самое, что и сказать в той же обстановке человеку, который ест, например, конфету за конфетой, «Скоро тебе придется менять фамилию на Жиробасова» или «Не слипнется?», т.е. просто шуткой, и не более. Меня же обвинили, что я оскорбила человека, обидела и т.д. Неужели это выражение однозначно является таким сильным оскорблением или все же нет? Спасибо!
ответ
Вообще-то выращение "в каждой бочке затычка" с конфетами никак не связано. Так говорят о человеке, который излишне любопытен и все время лезет не в свое дело. Естественно, это выражение может быть обидным.
20 декабря 2006
№ 212613
объясните, пожалуйста, смысл и происхождение выражения "с корабля на бал"
ответ
Источник выражения с корабля на бал - роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»:
И путешествия ему,
Как всё на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.


Эти слова употреблены по отношению к Онегину. Пушкин сравнивает Онегина с Чацким - главным героем комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", который, возвратясь из странствий, сразу же попал на бал к Фамусову.
В современном русском языке это выражение употребляется для обозначения резкого, неожиданного перехода из одной обстановки в другую.
20 декабря 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!