№ 230411
Очень прошу срочной помощи, вы всегда так меня выручаете!
Надо ли писать слитно:
Не то что бы (чтобы) это вызвало наше удивление, но мы решили проверить, что происходит.
Если слитно, то, наверно, нужна запятая перед "чтобы"?
Благодарю!
ответ
Правильно слитно: Не то чтобы это вызвало наше удивление, но мы решили проверить, что происходит. Запятая не ставится, т. к. не то чтобы - сложный подчинительный союз.
3 октября 2007
№ 228988
Скажите ,пожалуйста, правильно ли раcставлены запятые в этом предложении?
Я вспоминал, как, буквально, 30 минут назад, я, сидя на работе, неотрывно наблюдал за минутной стрелкой на больших, настенных часах у меня в кабинете.
Зарание спасибо
Ушкевич Люба
ответ
Корректно: Я вспоминал, как буквально 30 минут назад я, сидя на работе, неотрывно наблюдал за минутной стрелкой на больших настенных часах у меня в кабинете.
11 сентября 2007
№ 229024
Здравствуйте! У меня такой вопрос. Что ставится, к примеру, в названиях фильмов - дефис или тире - в случаях: "Дом Франкенштейна-2" или "Дом Франкенштейна - 2", "Небо над Берлином-2" или "Небо над Берлином - 2"? Спасибо заранее.
ответ
Правильно с тире.
12 сентября 2007
№ 229974
Скажите, пожалуйста, какой вариант лучше:
1. Он потратил на меня 10 тыс. долларов(или же лучше -10 000 долларов), но лучше мне не стало.
2. Какого бы ответа вы ни (или не?) хотели, ожидайте, что он придет.
Спасибо!
ответ
1. Лучше: десять тысяч или 10 тысяч. 2. Верно: ни.
25 сентября 2007
№ 232391
Проверьте, пожалуйста, грамотность!
Доброе утро, Людмила!
Вчера сообщила своему директору об увольнении. К сожалению, меня не хотят отпускать без отработки. Возможно, что они найдут человека на мое место раньше вышеуказанного числа, тогда и мое увольнение будет быстрее.
ответ
Вы написали корректно, только предложение увольнение будет быстрее лучше перестроить.
13 ноября 2007
№ 250733
Спасибо большое за оперативные ответы! У меня такой вопрос: если в книге принято сокращение (н-р, МВФ - Международный валютный фонд), то в начале нового абзаца (в самом начале предложения) корректно ли тоже использовать аббревиатуру? (МВФ осуществляет контроль...)
ответ
23 января 2009
№ 253738
Добрый день! Меня интересуют знаки препинания в случае, если прямая речь оканчивается мнготочием, нужна ли ещё точка, если заканчивается абзац, а если внутри абзаца? Например: В.Н. Балашов, г. Москва: «Все доводы противоречат действующему законодательству…» Заранее благодарю.
ответ
Точка после закрывающих кавычек в данном примере не нужна.
29 июня 2009
№ 239584
Пожалуйста, посмотрите знаки препинания. Вот так выглядит предложение у автора: На наших глазах разрушились старые, изжившие себя устои и родилось новое, независимое, правовое, демократическое государство. Меня интересует ряд: новое, независимое, правовое, демократическое государство. Подскажите, пожалуйста, как правильно.
ответ
Запятые ставятся на усмотрение автора (при интонационно-логическом выделении определений).
18 апреля 2008
№ 253095
Правильно ли говорить (писать) "У меня мама работает в театре" или "У него сын поступил в Институт." и т.п., какие правила здесь нужно применять? Заранее благодарю Вас за ответ. С Уважением, Алена
ответ
Такие конструкции корректны, ошибок нет.
15 мая 2009
№ 254328
Добрый день! Меня смущает фраза "убраться (навести порядок). насколько я помню, частица "ся" - возвратная частица. Если убраться, то убрать себя. Постоянно встречаю фразу: надо убраться в квартире (комнате). Как правильно? Большое спасибо. НГИЛИСТ.
ответ
Прежде всего необходимо отметить, что представление о форманте -ся как выражающем исключительно направленность действия субъекта на самого себя весьма распространено среди носителей языка, однако оно не соответствует действительности. Собственно-возвратное значение, т. е. обозначение действия, направленного на себя (бриться – брить себя, одеваться – одевать себя, причесываться – причесывать себя, сдерживаться – сдерживать себя), – это только одно из значений, выражаемых возвратными глаголами с постфиксом -ся. Помимо этого значения можно выделить еще несколько; академическая «Русская грамматика» 1980 года выделяет еще 6 лексико-грамматических разрядов таких глаголов:
-
глаголы взаимно-возвратного значения, выражающие взаимное (совместное, направленное друг на друга) действие нескольких субъектов: целоваться, обниматься (целовать, обнимать друг друга), встречаться, видеться, мириться, ссориться, шептаться;
-
глаголы косвенно-возвратного значения, называющие действие, совершаемое субъектом в своих интересах; это значит, что субъект совершает действие для себя самого, но ни в самом глаголе, ни в его синтаксических связях это значение специально не выражается. Таковы глаголы прибираться, укладываться, строиться, построиться, запасаться, устраиваться;
-
глаголы активно-безобъектного значения, называющие (как правило, в формах наст. вр.) действие как постоянное и характерное свойство субъекта, его отличительную черту: крапива жжется, корова бодается, собака кусается, кошки царапаются;
-
глаголы характеризующе-качественного значения, называющие (при тех же условиях, что и в предыдущем пункте) действие как характерную для субъекта склонность или способность подвергаться какому-либо воздействию: нитки плохие, рвутся; машина хорошо заводится; фарфор легко бьется; кофе плохо растворяется. Подлежащим при таких глаголах выражается субъект – носитель свойства, характерного признака;
-
глаголы общевозвратного значения, называющие действие, замкнутое в сфере субъекта как его состояние: сердиться, тревожиться, удивляться, радоваться, томиться, пугаться, беспокоиться, веселиться, печалиться, конфузиться;
-
побочно-возвратные глаголы, называющие действие как соприкосновение с объектом, причем объект своим наличием как бы стимулирует, порождает само это действие, делает его возможным: держаться за перила, взяться за ручку двери, цепляться за руку, стукнуться, удариться, ушибиться об угол, тереться о забор.
Таким образом, глагол убраться образован с соблюдением грамматических норм русского языка, он относится к глаголам косвенно-возвратного значения. Дело в стилистической окраске этого слова: оно квалифицируется словарями русского языка как разговорное, т. е. в официальной речи его употребление нежелательно, но при непринужденном общении вполне корректно.
14 июля 2009