Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 318932
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, является допустимой и стилистически правильной следующая фраза: "Отправляем обратную связь о ..." ? Имеется в виду, "Посылаем вам информацию о ...". Похоже, что эта фраза является дословным переводом английской конструкции "We are sending you a feedback concerning ..." Допустимо ли такое её использование в современном русском языке?
ответ
Нормам современного русского литературного языка конструкция отправляем обратную связь о... не соответствует.
12 ноября 2024
№ 271302
У нас 17 деревень(,) и поэтому сразу все не сделаешь.
ответ
Здесь нужна запятая.
9 октября 2013
№ 286725
Выплатить компенсацию за 4, 67 календарных дня (дней) ? неиспользованного отпуска.
ответ
Существительным управляет дробная часть: 4,67 календарного дня (шестьдесят семь сотых календарного дня).
10 февраля 2016
№ 297835
Как правильно: 77% франшиз приходИтся на регионы или приходЯтся? Благодарю.
ответ
Верно: 77% франшиз приходится на регионы.
18 августа 2018
№ 226280
Как правильно произнести числительное:
"Я знаю всех своих 27 учеников"?
ответ
Верно: двадцать семь.
29 июля 2007
№ 282421
Здравствуйте, Проверьте пожалуйста правильность предложения, орфографию и пунктуацию. Заранее спасибо. "Исходя из нашего разговора, средства за покупки совершенные в период с 27 декабря 2014 г. по 17 марта 2015 г., будут Вам возвращены"
ответ
Предложение построено неудачно, его нужно переформулировать.
14 мая 2015
№ 279441
Добрый день, спасибо за ваши ответы. Подскажите, пожалуйста, нужны ли еще знаки препинания в такой конструкции: "Проведенные исследования показали, что наибольшая окупаемость одного килограмма действующего вещества минеральных удобрений приростом урожая зерна нута 7,04 кг в орошаемых условиях была получена при проведении отвальной обработки почвы на глубину 28–30 см". Мне кажется, нужно как-то выделить "7,04 кг", потому что у слова "окупаемость" уже есть определение "наибольшая". С уважением, Анна.
ответ
Можно заключить этот фрагмент в скобки.
17 ноября 2014
№ 249847
Уважаемая "Грамота"! Скажите, правильно употреблен глагол с аббревиатурой в следующем контексте: "ООО "..." НАПРАВИЛО Вам уведомление 10.11.2008." YanaP Ответ справочной службы русского языка Да, форма глагола-сказуемого корректна. Мне кажется, что "направило" должно быть в том случае, если "ООО" расшифровывается как "общество с ограниченной ответственностью". Но ведь "ООО" может расшифровываться также как "общероссийская общественная организация", и тогда сказуемое будет "направила". Так?
ответ
Да, конечно же. Спасибо за дополнение.
19 декабря 2008
№ 318754
Добрый день. Нужна ли запятая перед "для возможности осущ" и перед "просим Вас"? Спасибо
В соответствии с условиями Контрактов Поставщик обязан направить подписанный УКЭП электронный структурированный Документ о приемке в день поставки товара. Поставка товара осуществлена 29.10.2024. По состоянию на 01 ноября 2024 года Ваша организация не предоставила оформленную надлежащим образом первичную документацию в адрес Заказчика для возможности осуществления оплаты.
В связи с вышеизложенным просим Вас исправить и направить исполнительную документацию в кратчайшие сроки.
ответ
Запятые не нужны.
8 ноября 2024
№ 278484
Добрый день! Какое согласование сказуемого правильно: 22 различных решения были приняты на совете. или 22 различных решения было принято на совете. Спасибо.
ответ
Предпочтительно согласование во мн. ч.
7 октября 2014