№ 310816
Я задавал вопрос, но ответ не получил. Повторю вопрос. "УМВД ПО Кировской области" или "УМВД В Кировской области" или "УМВД Кировской области". В паспорте гражданина РФ написано как в первом варианте, но встречал написание управлений как во втором. Кто-то говорит, что правильным будет третий вариант. Поясните, пожалуйста, как будет правильно и почему. Спасибо.
ответ
Все три выражения являются правильными. Отметим отличия, на которые и Вы обратили внимание. Оборот с предлогом по используется в качестве официального наименования территориального подразделения УМВД, а следовательно, предпочтителен в текстах, где важна номинативная точность. В двух других случаях сфера употребления оборотов намного шире, не стандартизирована, выбор конструкций может диктоваться смысловыми особенностями высказываний и стилистическими свойствами текстов.
24 августа 2023
№ 276970
Здравствуйте, уважаемые эксперты) Я в различных книжных изданиях очень часто встречаю аббревиатуры, например С.С.С.Р., Р.С.Ф.С.Р., которые пишутся с точками. Как же пишутся аббревиатуры, с точками или без?
ответ
Сегодня (с 1956 года по крайней мере) аббревиатуры пишут без точек.
13 августа 2014
№ 284465
Подскажите, пожалуйста, надо ли в данном случае кавычить слово "вжики" (в смысле персонажа Вжика из м/ф "Чип и Дейл спешат на помощь"): "...которые позволяют набору твоих квантовых вжиков собраться в разумный кусочек биомассы..."
ответ
5 октября 2015
№ 208625
Здравствуйте! Пожалуйста, разъясните, что обозначает по правилам русского языка косая разделительная черта. Заранее спасибо. Елена.
ответ
Сфера применения знака косая черта -- научная и деловая речь. Здесь он употребляется в следующих функциях. 1. В функции, близкой по значению к и и или, как знак альтернативности понятий или обозначения единого сложного понятия. 2. Для обозначения каких-либо величин, параметров (в том числе в математическом смысле). В этой же функции употребляется косая черта в сокращённых обозначениях составных единиц измерения.
31 октября 2006
№ 324130
Здравствуйте, уважаемая Грамота!
В последнее время все чаще встречаю в интернете: в рынок (компания выводит в рынок, запускает в рынок...).
Не верится, что употребление предлога в со словом рынок становится нормой.
Буду признательна, если ответите.
С уважением и благодарностью, Елена
ответ
В значении 'сфера экономики со свободным обращением товаров, услуг, капиталов, в процессе которого формируются спрос, предложение, цена' слово рынок действительно начало сочетаться с предлогом в в контекстах, для исходного значения ('место розничной или мелкооптовой торговли') непривычных. Особенно часто такое употребление встречается в текстах экономической направленности, но «Большой толковый словарь русских существительных» под ред. Л. Г. Бабенко приводит аналогичный пример из художественного текста: И на что нам рассчитывать, подумайте сами! В общий рынок нас никто не пустит (Ерофеев).
24 июля 2025
№ 306349
Здравствуйте! Какая форма мн.ч., И.п. у слова БАМПЕР? В Орфографическом словаре под редакцией С.Г. Бархударова, И.Ф.Потченко и Л.И.Скворцова указано окончание -а. В других изданиях -- окончание - ы.
ответ
Литературная норма: бАмперы, вариант бамперА профессиональный (встречается в речи механиков).
28 июля 2020
№ 254996
Существует такая среда программирования - Borland Delphi. А как правильно произносить в устной речи: [дэл'ф'и], [дэлф'и], [д'эл'фи]? Словом, где необходимо смягчать и вообще необходимо ли?
ответ
Нормативной фиксации нет. Технические специалисты Грамоты.Ру произносят [дэлфи].
13 августа 2009
№ 308071
Добрый день. Пожалуйста, объясните: на вопрос № 203147 справочная служба ответила: Правильно: _все были расстроенны_. В то время как в Орфографическом словаре — расстроенный; кр. ф. -ен, -ена и (выражающий расстройство, огорчение) -ен, -енна (её лицо расстроенно).
ответ
Этот ответ очень старый. Он был дан по правилу о написании кратких причастий и отглагольных прилагательных. В кратком отглагольном прилагательном рекомендуется писать столько же н, сколько и в полном. Данная область письма изучалась лингвистами, в результате стало понятно, что правило не вполне соответствует реальной норме письма. Попытка уточнить, скорректировать рекомендации была сделана в академическом «Русском орфографическом словаре» в виде предписаний для каждого слова в отдельности. Современным словарным рекомендациям соответствует написание Она была расстроена.
12 мая 2021
№ 268439
Добрый день! Юридическое название предприятия - ОАО "Информационные спутниковые системы" имени академика М.Ф. Решетнёва" (с тремя кавычками), до этого - ФГУП "Научно-производственное объединение прикладной механики имени академика М.Ф. Решетнёва". Добавка "имени академика М.Ф. Решетнёва" появилась в честь основателя и первого руководителя предприятия после его смерти. Подскажите, с какой буквы нужно писать словосочетание "решетнёвская фирма", которое не является названием и часто используется в корпоративных СМИ (газетах, пресс-релизах), при этом нигде официально не закреплено. Есть ли какое-либо правило? У Розенталя есть правило, в соответствии с которым названия "имени кого-то" пишутся с большой буквы (Ломоносовские чтения, Нобелевская премия), но это официальные названия. У нас это скорее традиция.
ответ
Тогда верно написание со строчной буквы.
26 февраля 2013
№ 311201
В разделе, посвященном одушевленности и неодушевленности существительных, вы привели таки примеры спорных случаев: "Приготовить анчоус" (Существительное анчоус в значении 'пища' неодушевленное), но "Варить кальмаров" (Кальмар – существительное одушевленное). Разве "кальмар" здесь не в значении "пища"? Или для кальмаров какие-то свои правила? Кроме того, "воздушный змей", по-вашему, одушевленный (Согласно словарям, слово змей во всех значениях – одушевленное существительное), хотя всем известно, что под словосочетанием "воздушный змей" понимается отнюдь не живое существо. Может быть, словари ошибаются? Спасибо за ваш труд!
ответ
В упомянутом Вами разделе речь идет о так называемых колебаниях и вариантах, отличающих формообразование отдельных групп существительных. Вероятно, такие случаи предпочтительнее называть вариативными, а не спорными, хотя разные формы и оказываются предметом спора. Предпосылкой грамматического варьирования становится наличие в значении существительного признаков, характеризующих семантику разных форм. В речи, когда существительное употребляется в сочетании с конкретными словами, могут быть выражены или подчеркнуты только одни, но не другие смысловые признаки (например, признак ‘рыба’, но не ‘рыбное блюдо’). Вывод: обсуждаются сфера грамматического варьирования и признаки грамматических форм, предопределяющие варьирование; отмечаются тонкие смысловые нюансы высказываний, выраженные при помощи вариантных форм; в результате можно наблюдать смысловые и грамматические предпочтения говорящих, фиксировать изменения в функционировании именных форм.
9 октября 2023