№ 260169
Здравствуйте! Хотела бы уточнить, нужно ли брать в кавычки выражение "красная строка", когда оно встречается в тексте. Например: "Предложение пишется с красной строки". Заранее благодарю.
ответ
9 апреля 2010
№ 220969
Добрый день,
подскажите, пожалуйста, в рекламном проспекте такое предложение
Думаете как увеличить капитал?
- запятая нужна?
Эта строка выделена на картинке, то есть не заголовок.
---
С уважением,
Ame
ответ
Дапятая нужна: Думаете, как увеличить капитал?
11 мая 2007
№ 218636
Здравствуйте! Ранее на вашем сайте нашла материал о правилах склонения иностранных фамилий. Сегодня хотела освежить память, но найти ничего подобного не смогла. Плохо искала?
Скажите, пожалуйста, каков порядок склонения (или "несклонения") фамилии Сорока. И мужской и женской.
Спасибо.
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работу Н. А. Еськовой]. Фамилия Сорока, как правило, склоняется. Однако если носитель настаивает на несклонении фамилии, можно не склонять.
4 апреля 2007
№ 309800
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: Владимиру и Татьяне Григорян или Владимиру и Татьяне ГригорянАМ?
ответ
Если иноязычная фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она обычно сохраняет форму единственного числа: Владимиру и Татьяне Григорян.
8 августа 2022
№ 295320
Здравствуйте, дорогие Грамотовцы! Подскажите, пожалуйста, прав ли я, так составляя фразу: "а ты ради неё приклеил к потолку сорок четыре хулигана",в то время, как переводчик хочет написать так: "а ты ради неё приклеил к потолку сорока четырёх хулиганов", аргументируя тем, что "числительное 4 (или оканчивающееся на 4) в винительном падеже имеет разные формы склонения: четыре — для счёта неодушевлённых объектов (вижу четыре вагона), четырёх — для счёта одушевлённых (вижу четырёх кошек)". Ведь это именно винительный падеж: приклеил кого, что, верно ведь? Спасибо (за всё:)
ответ
Вы правы. В конструкциях с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре, винительный падеж сохраняет форму именительного независимо от категории одушевленности.
20 ноября 2017
№ 307641
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно написать выдаче или выдачи ? "Исполнитель обязуется по заданию Заказчика в течение срока действия настоящего Договора оказывать услуги по формированию и выдачи отчетов.
ответ
Корректно: оказывать услуги по выдаче.
2 марта 2021
№ 221487
Здравствуйте! скажите, пожалуйста, как правильно писать мотчас или мото-час? "Что касается срока службы грузоподъемного крана, считаю, что он должен быть определен однозначно – в моточасах или в циклах нагружения"
ответ
Правильно дефисное написание: мото-час.
22 июня 2017
№ 312143
Скажите, пожалуйста, как правильно писать в документе с точки зрения запятых и русского языка: "Направляю Вам подлежащие включению в регистр муниципальных нормативных правовых актов Челябинской области муниципальные нормативные правовые акты, принятые на сорок четвёртом заседании Думы" или "Направляю Вам муниципальные нормативные правовые акты, принятые на сорок четвёртом заседании Думы и подлежащие включению в регистр муниципальных нормативных правовых актов Челябинской области". Заранее большое спасибо.
ответ
В принципе правильны (с точки зрения синтаксиса и пунктуации) оба варианта, но второй воспринимается легче.
5 декабря 2023
№ 236031
Какие числительные употреблены неправильно? Запишите правильный вариант. 1. стоимость пальто от девятиста пятидесяти рублей 2. к двумста сорока пяти рублям 3. без шестисот восьмидесяти девяти километров 4. достаточно четырёхсот шестидесяти восьми килограммов 5. обратиться к восьмисот девяносто двум зрителям
ответ
1 февраля 2008
№ 328972
Уважаемая Грамота, здравствуйте.
Помогите понять, будет ли ставиться одна запятая, которая не дает мне покоя уже давно. Пример: "...эффекты сохранятся еще на несколько лет, так что(,) если у тебя намечаются дела, не откладывай их на потом".
Здесь нет союза "если...то", поэтому запятая после "так что" необходима. Но меня смущает следующее: если мы хотим проверить на корректность постановку знаков препинаний и выбросим "если у тебя намечаются дела", то остается следующее: "Эффекты сохранятся, так что не откладывай их на потом". Смысл меняется! Что не откладывать? Что такое их? То есть в придаточном "если у тебя намечаются дела" находится слово, к которому относится "их". Удалить или перенести без потери смысла не получается.
Можно ли рассматривать следующую структуру в данном случае как корректную?
"...эффекты сохранятся еще на несколько лет, так что если у тебя намечаются дела, не откладывай их на потом". Именно в том случае, когда есть "их" и когда нельзя проверить удалением текста.
ответ
Запятая на стыке союзов в данном случае нужна. Изъятие придаточной части не должно приводить к структурной дефектности предложения, но не может гарантировать его семантической полноценности. См. об этом у Д. Э. Розенталя, который, анализируя предложение Григорий… с трудом удержал коня и, когда последняя сотня, едва не растоптав Степана, промчалась мимо, подскакал к нему, пишет: «…при изъятии придаточной части с союзом когда предложно-именное сочетание к нему становится неясным, но в структурном отношении такое изъятие возможно, поэтому запятая между сочинительным и подчинительным союзами в подобных случаях обычно ставится».
30 декабря 2025