Мужская фамилия Чебан склоняется.
Словари фиксируют обе формы мн. ч.: рАпорты и рапортА (последнее - как разговорное).
Название этого города – существительное мужского рода. Обратите внимание на правильное написание: Оклахома-Сити.
Пунктуация в предложении верна.
Верно: Государственный центральный ордена Ленина институт физической культуры.
Запятые не нужны.
В разговорной речи уместны оба варианта.
Стилистически нейтрально: резинка для стирания, стирательная резинка. Разговорные названия – ластик, стёрка. Эти слова также приводят как пример различий в речи москвичей и петербуржцев. Москвичи говорят ластик, петербуржцы – стёрка.
Корректно: стирательная резинка, резинка, ластик (впрочем, некоторые лексикографы считают, что это наименование носит разговорный характер). Стёрка, стирка, стирашка, гумка, клячка, клачка и др. — просторечные и региональные наименования этого предмета.
Грамматически корректно: уравнение имеет n+1 решение, n+1 режим.