Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова: пихора – детское пальто с теплой подкладкой и капюшоном (обычно отстегивающимся).
Да, такое употребление ошибочно. Глагол изведать означает 'испытать' и семантически не сочетается со словом страны.
Вы можете придерживаться обеих тактик, но в любом случае в документе должно быть соответствующее примечание.
См. ответ на вопрос № 293158.
Это орфографическая ошибка.
Ошибки нет.
Озвучивать в значении "делиться мнением" - просторечие.
Все верно, ошибки нет.
Есть два фильма – «Человек с бульвара Капуцинов» 1987 года и «Человек с бульвара Капуцинок» 2009 года. А в Париже – бульвар Капуцинок.
Зависит от того, какой смысл вкладывается в это сочетание. Не зная контекста, точно ответить на этот вопрос невозможно.