№ 298563
Здравствуйте, уважаемые дамы и господа! Не соблаговолите ли ответить на мой вопрос относительно множественного числа слова "кавер" (кавер-версия). По аналогии со словом "катер", я предположил, что правильный ответ "кавера". Истинным ли был ход моих мыслей? Примите мои уверения в совершеннейшем почтении.
ответ
В словарях нет специальных помет, указывающих на особое образование формы слова кавер (в статье катер такая помета есть). Следовательно, верно: каверы.
28 октября 2018
№ 263464
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, корректно ли расставлены знаки в этом предложении: "У нас большие планы относительно России – от развития франчайзинговой программы до открытия собственных магазинов". Или после "России" нужно двоеточие? И какое правило здесь действует. Большое спасибо!
ответ
29 августа 2010
№ 281922
Здравствуйте! У меня к вам следующий вопрос: на какую букву ставиться ударение в слове «обретение», и есть ли какие-либо уточнения относительно устаревших форм произношения, в нормативном орфографическом словаре Букчиной, Сазоновой и Чельцовой (М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 1288 с.) Спасибо!
ответ
Правильно только обретение (здесь разнобоя в словарных рекомендациях нет, во всех нормативных словарях только такой вариант).
9 апреля 2015
№ 232033
В целом(,?-_) это свидетельствует о малой степени ятрогении при малоинвазивном хирургическом лечении относительно реакции со стороны ПЖ и возможности расширения показаний к данному виду хирургического лечения при наличии сопутствующего острого панкреатита. Вводное словосочетание "в целом" - выделяем или нет?
ответ
Знаки препинания после в целом не требуются.
27 октября 2007
№ 215796
Здравствуйте! Позволю себе ПОВТОРНО задать вопрос. В каком падеже (родительный/винительный) правильно употребить существительное "жир" в следующем предложении: "Этот фильтр не пропускает жир(а)". Существует ли какое-либо правило относительно управления падежом существительных в отрицательных предложениях такого типа. Надеюсь на ответ. Спасибо, Евгений.
ответ
Корректны оба варианта. Точных правил нет, есть рекомендации, которые изложены в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
15 февраля 2007
№ 223270
Не будете ли вы так любезны ответить, нужна ли запятая перед деепричастным оборотом в следующем случае: Американец,просматривающий газету () лежа в ванне?
Надеемся, он не представит для вас такой сложности, как наш предыдущий вопрос относительно предлогов к (ко), с (со).
ответ
Запятая перед лежа нужна.
15 июня 2007
№ 200255
он накрыл его голову большой(,) теплой(,) светлой рукой. Нужны ли запятые?
ответ
Да, нужны.
5 июля 2006
№ 274555
Пожалуйста, проверьте правильно ли написано? Уважаемые коллеги, я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из Вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю Ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.
ответ
Корректное написание: Уважаемые коллеги, я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь, в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.
14 апреля 2014
№ 270271
Добрый день, Возник вопрос относительно знаков препинания в предложениях такого типа: ...(имя), кажется? (оксана кажется? или оксана, кажется?) В данных предложениях слово "кажется" относится к имени. Может стоять вместо имени местоимение (например, она кажется? или она, кажется?). Заранее благодарю за ответ.
ответ
Запятая перед кажется нужна, например: Как ее зовут? Оксана, кажется?
30 июля 2013
№ 263038
Здравствуйте! Пожалуйста, разрешите сомнения относительно употребления слов "познакомить(ся)" и "ознакомить(ся)". Полностью ли они взаимозаменимы? И какой из этих глаголов следует употребить в таком контексте: _Однако достаточно познакомиться/ознакомиться с судебной практикой по гражданским делам, чтобы убедиться, что..._
ответ
Эти слова не полностью синонимичны, но в Вашем контексте они могут быть взаимозаменяемы.
13 августа 2010