Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 203 ответа
№ 207844
Орфографический словарь на вашем портале дает однозначный вариант написания - слитный: "южноафриканский". Бумажный словарь "Слитно-раздельно" - опять же однозначно - "южно-африканский" - через дефис. Как правильно?
ответ
См. ответ № 197265 .
19 октября 2006
№ 207345
помогите опять разрешить спор с учителем!в начальной школе учили,что при прямой речи, если предложение повествовательное,точка ставится за кавычками,теперь говорят,что любые знаки должны быть внутри кавычек...
ответ

О сочетаниях знаков препинания см. в Правилах.

13 октября 2006
№ 206336
Добрый день! Огромное спасибо вам за то, что всегда выручаете. Вот опять вопрос: нужно ли кавычить словосочетание "вор в законе"?
ответ
Кавычки не требуются.
3 октября 2006
№ 206161
Мы с сыном опять к вам :))) Честно в форуме искал, не нашел, хотя и странно... Как правильно: ЗарЯженный (аккумулятор) или заряжЁнный Я за первый вариант. Ребенок - за второй :)))
ответ

Правильны оба варианта (см. в окне «Искать на Грамоте»).

29 сентября 2006
№ 205816
По Вашей просьбе повторяю пропавшие вопросы: 1. Корректно ли называть щенками (профессиональное) детёнышей норки, выхухоли, горностая, ондатры, хорька, ласки, песца? Ибо образовать названия от "родительских" не всегда возможно. Норята, хорята, ласчата...? Есть ли специальные названия? 2. Как правильно пишется название декоративного хорька - фред(т)ки? В словарях не нахожу. 3. Автор одного текста о Цветаевой настаивает на том, что она "погибла". Считаю это неправильным, ибо она совершила самоубийство. Предложила автору вариант "ушла из жизни", но он настаивает, уверяя, что поэтесса так поступила отнюдь не добровольно, а под влиянием обстоятельств. Так о ком же говорить "погиб", о ком - "умер" и т.д.? Младенец во чреве матери гибнет (так часто говорят)? Лично я связываю гибель с превходящими обстоятельствами в виде силы, несовместимой с жизнью - убийца, катастрофа, война. Самоубийство всё-таки по своей воле совершается... Опять же болезнь - погиб от рака, умер от рака? Словом, разъясните!
ответ
1. В БСЭ слово щенки употребляется по отношению к детёнышам пушных зверей, поэтому мы считаем такое употребление корректным.
2. К сожалению, в доступных нам словарях это слово не зафиксировано.
3. Гибнуть -- прекращать существование в результате неблагоприятных или трагических обстоятельств; умирать (обычно преждевременной или насильственной смертью). Чёткой границы между словами гибнуть и умирать нет. В данном же случае особенно сложно давать какие-либо рекомендации, так как речь идёт об авторской позиции и его личных взглядах на события.
25 сентября 2006
№ 205656
Как объяснить сочетание двоеточия и тире, стоящих непосредственно друг за другом? 1) …и прибавил вслух: – Ну, черт с тобою, поезжай бабиться с женою, фетюк! 2) – Как железное,– признал он и опять ввернул непонятную арифметическую угрозу: – Нич-че, никуда не денешься. У нас пятью пять – двадцать пять.
ответ
Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой -- ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причём первое слово второй части начинается с прописной буквы.
22 сентября 2006
№ 204791
Скажите, пожалуйста, правильно ли в названии статьи употреблены знаки? Возможно, вначале должен быть вопросительный, а потом восклицательный? Или это неважно? Название - Шо, опять!?
ответ
При «встрече» вопросительного и восклицательного знаков сначала ставится вопросительный знак, как основной, характеризующий предложение по цели высказывания, а затем -- восклицательный, как знак интонационный: Шо, опять?!
8 сентября 2006
№ 204437
Нужно ли здесь запятая: Хотя все это очень быстро проходило(,) и все опять становилось как прежде. ? Спасибо.
ответ
Запятая нужна.
4 сентября 2006
№ 204409
Опять пишу я к вам стихами. Мне обойтись без них нельзя - Без низ меня не замечают, И остаюсь несчастным я. Прошу, грамматики, скажите, Чтоб прекратились мои слезы: Когда, когда вы мне дадите Писать одною только прозой? 1. Если два придаточных предложения, соединенных союзом «и», относятся к главному, но к ним задаются разные вопросы или они имеют разные союзы, нужно ли между ними ставить запятую? Другими словами, являются ли они однородными, если к ним задаются разные вопросы, но относятся они к одному главному предложению? Попробую привести пример (может, не совсем удачный, но идея, думаю, понятна): "Он сказал, что нужно обязательно прийти_и_чтобы все принесли с собой необходимый инвентарь". Я спрашиваю не только об этом предложении, а меня интересует прежде всего ответ на мой вопрос. 2. Между однородными подчинительными предложениями можно не ставить запятую. А допустимо ли ее все же поставить?
ответ
1. Два придаточных предложения, которые относятся к одному гласному и соединяются союзом и, не могут быть не однородными. В приведённом Вами примере это однородные придаточные изъяснительные, между ними не ставится запятая.
2. Между однородными придаточными предложениями ставится запятая, если отсутствует соединительный союз.
4 сентября 2006
№ 204192
Опять вы бросили меня, Когда я сильно в вас нуждаюсь, Когда к вам шлю вопросы я И получить ответ пытаюсь. Мои старания бессильны, И начинает мне казаться, Что все меня вы невзлюбили И не желаете общаться. Ответы мне вы не даете, Хотя я жду их с нетерпеньем, И этим седце мое рвете И подвергаете мученьям. Скажите честно: почему Вы не хотите мне помочь, Когда я так ужасно жду Ответов ваших день и ночь? Я понимаю, что бывают Вопросы трудные подчас, И вас порою затрудняет На них ответить в тот же час. Но нынче вам я задаю, Вопрос из группы легких самых, Но вы вопросу моему Не отвечаете упрямо. Ну что ж, попробую я снова, Ведь может статься, что и айсберг, И даже сердце ледяное, От искры жалости растают. Нельзя ли сформулировать такое правило: двоеточие заменяется тире, а тире – двоеточием, если поменять местами части предложения, которые эти знаки связывают? Например: 1) Но мы обманулись: это был не он. (Это был не он – мы обманулись.) 2)… все было кончено: ни в саду, ни в доме никого не было… (…ни в саду, ни в доме никого не было – все было кончено…) Если да, то такое правило будет действовать в любой ситуации?
ответ
В справочнике Розенталя указано, что тире в бессоюзном сложном предложении обычно ставится в тех случаях, когда основная часть высказывания (соответствующая иногда главной части в сложноподчиненном предложении) содержится во второй части сложного предложения, а первая часть (соответствующая придаточной части) имеет подчиненное по смыслу значение, указывая время или условие совершения действия, о котором идет речь во второй части, иногда причину, уступку и т. д. Ср.: Выйти невозможно: на улице проливной дождь (основное содержание заключено в первой части, во второй части указывается причина). - На улице проливной дождь - выйти невозможно (причина указывается в первой части, во второй приводится следствие, вывод, что составляет основу высказывания).
Так что общая тенденция подмечена Вами правильно. Действительно, очень часто двоеточие заменяется тире, если части бессоюзного предложения поменять местами. Однако, наверное, не стоит утверждать, что это правило действует в любой ситуации. Во-первых, в любой ситуации в русском языке не действует, пожалуй, ни одно правило: язык не математика. Во-вторых, необходимо помнить о факультативных знаках препинания и о том, что в последнее время в русском языке тире все чаще употребляется вместо двоеточия (о чем мы Вам уже рассказывали, см ответ № 202351 ) и нередко можно встретить тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями. Например, у С. Есенина («Анна Снегина»): Я понял - // Случилось горе, // И молча хотел помочь.
В Вашем стихотворении две лишние запятые в двух последних строфах - после слова задаю и после слова ледяное.
30 августа 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать