Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315914
Не могу найти ошибку в предложении: "После вечернего шоу их ожидал неожиданный сюрприз."
ответ
Ошибка — в лексической избыточности. Сюрприз уже означает 'неожиданный подарок', поэтому сочетание неожиданный сюрприз некорректно.
5 августа 2024
№ 230269
Здравствуйте,
Разъясните подалуйста вопрос со склонением фамилий.
Меня интересует скланяются ли мужские фамилие такие как: Токар, Торн, Кац. Данные фамилии являються венгерской, немецкой и еврейской, имеются ли по этому поводу какие либо исключения.
Заранее спасибо.
С уважением,
Токар Алексей.
ответ
Правила см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой]. Указанные фамилии (как фамилии, оканчивающиеся на согласный) склоняются в мужском варианте и не склоняются в женском.
1 октября 2007
№ 211274
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как пишется сокращенное слово килокалории: ккал или Ккал ?
ответ
Правильно: ккал.
4 декабря 2006
№ 220855
Склоняется ли аббревиатура МКАД ?
ответ
В разговорной речи эта аббревиатура склоняется. На письме и в официальной речи лучше не склонять.
8 мая 2007
№ 202279
Какова этимология слова "шкаф"?
ответ
Слово шкаф пришло к нам в XVIII веке из немецкого языка, в котором оно восходит к глаголу schaffen "делать, создавать".
1 августа 2006
№ 289754
Здравствуйте! По-прежнему ожидаю ответ на свой вопрос: можно ли спортсмена конного спорта называть спортсмен-конник?
ответ
Употребление слова конник корректно. Оно зафиксировано в словарях русского литературного языка со значением 'спортсмен, занимающийся конным спортом'.
8 августа 2016
№ 243348
как правильно говорить: положить вещи в шкаф или покласть вещи в шкаф
ответ
См. ответ № 190873.
14 июля 2008
№ 322902
Подскажите, пожалуйста, правильное написание: Якоб и Вильгельм Гримм или Якоб и Вильгельм Гриммы?
ответ
Если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа: Якоб и Вильгельм Гриммы. Но: братья Гримм.
21 апреля 2025
№ 213375
Здравствуйте, повторно задаю свой вопрос и ожидаю срочный ответ. Как правильно употребляется выражение "преподаватель немецкого и английского языка и литературы" или "преподаватель немецкого и английского языков и литератур"? И похожий вопрос "в комнате стоит диван, кресло и шкаф" или "в комнате стоят диван, кресло и шкаф"? Заранее благодарна.
ответ
Предпочтительно: преподаватель немецкого и английского языков и литературы. В комнате стоит диван, кресло и шкаф. Эти рекомендации не носят категорического характера, хотя следует учитывать, что существительное литература в форме множественного числа обычно не употребляется.
12 января 2007