№ 286064
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почему в слове "дамасский" пишется два "с", а в слове "свердловский" - одна буква "с"? Спасибо за ответ.
ответ
От основ нерусских топонимов на -ск или -ско прилагательные образуются с усечением финали -к или -ко, например: Дамаск – дамасский, этруски – этрусский, Сан-Франциско – сан-францисский.
При образовании прилагательных от русских названий населенных пунктов с основами на -ск-, -цк- с помощью суффиксов -ск-, -цк- конечные согласные ск и цк совмещаются с суффиксами: Свердловск – свердловский, Брянск – брянский, Донецк – донецкий.
28 декабря 2015
№ 284134
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.
ответ
17 сентября 2015
№ 261150
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, как правильно: "обучался в ГОУ Самарский областной институт" или "обучался в ГОУ Самарском областном институте?" Спасибо
ответ
Правильно: обучался в Самарском областном институте, с родовым наименованием ГОУ название заключается в кавычки и не склоняется: обучался в ГОУ «Самарский областной институт».
28 апреля 2010
№ 250227
Самарский государственный университет, в лице ректора Ивановой Галины Ивановны, действующей (ж.р., по Ивановой) или действующего (м.р., по ректору)? Как правильно согласовывать?
ответ
Согласование формальное – по названию должности (т. е. по мужскому роду): Самарский государственный университет в лице ректора Ивановой Галины Ивановны, действующего...
12 января 2009
№ 227763
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в названии станции "Багратионовская" есть суффикс -ов-, а в названии "Бауманская" - нет, ведь и то, и другое название образованы от фамилий, основы которых оканчиваются на одинаковый согласный... Может ли быть так, что от сущ. Багратион сначала было образовано притяжательное прилагательное "багратионов" (ср. багратионовы флеши), а уже потом относительное от исходного притяжательного?
ответ
Образование относительных прилагательных от личных имен с суффиксами -ов- (это суффикс притяжательных прилагательных) и -ск- (суффикс относительного прилагательного) - системное явление в русском словообразовании. Дело в том, что две словообразовательные модели, по которым образованы соответственно слова Багратионовский и Бауманский (с притяжательным суффиксом и без него), являются конкурирующими. Да, в языке тоже есть конкуренция! Следует заметить, что названия городов обычно не могут образовывать относительные прилагательные с суффиксом -ов- (например, от слова Рим - римский, а не римовский; Кострома - костромской, а не костромовский). Ср. также: вашингтоновский (от фамилии Вашингтон), но вашингтонский (от Вашингтон, город); вашингтоновская эпоха, но вашингтонские газеты.
22 августа 2007
№ 221984
Спасибо за ответ на вопрос № 221776. Дело в том, что в спраке Госкомиссии литовского языка (http://www.vlkk.lt/konsultacijos/konsultacija.7764_1.html) говорится, что в этом обороте речь идёт не о "хорошо забытом", но о "забытом хорошем". Думаю, что комиссия ошибается. Как объяснить словосочетание "ХОРОШО забыть"? В каком словаре можно найти упомянутую поговорку? Ещё раз благодарю.
ответ
В книге «Опыт этимологического словаря русской фразеологии» (авторы: Н.М. Шанский, В. И. Зимин, А. В. Филиппов) указано: Новое -- это хорошо забытое старое. О какой-либо новизне, которая напоминает что-то, бывшее ранее. Сочетание хорошо забытое означает 'в полной мере забытое'. Что касается ссылки, то в этом случае могла быть просто допущена опечатка.
23 мая 2007
№ 247800
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,являются ли этимологически родственными слова "зря" и "зреть"?
ответ
Да, слова зря и зреть 'видеть, глядеть' этимологически родственные. Зря по происхождению – деепричастие настоящего времени от зреть (т. е. буквально зря – 'глядя'). Это слово (книжное по происхождению) получило новое значение в народной речи. Н. М. Шанский предполагает, что современное значение зря 'напрасно' возникло из оборота делать на зря 'делать на глазок, как следует не рассмотрев'.
27 октября 2008
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006
№ 260498
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, прилагательное от названия города Дамаск -- "дамасский". А почему не "дамаскский"? Это управляется каким-то правилом или просто исключение? Спасибо!
ответ
Такое написание соответствует правилу: прилагательные с суффиксом -ск-, образованные от слов с основой на гласную + ск, оканчиваются на -сский: этрусский (этруски), сан-францисский (Сан-Франциско), дамасский (Дамаск), исключения: баскский (баски), оскский (от оски – древняя племенная группа).
15 апреля 2010
№ 284222
Здравствуйте! Задаю вопрос в третий раз. Нужна ли запятая в следующем предложении: Гвардии красноармеец 32 стрелковой Таманской дивизии (,?) мой дед был награжден орденом Славы III степени.
ответ
Мы ответили Вам. См. ответ на вопрос № 284134.
22 сентября 2015