См. в Письмовнике.
Могут, но нужно смотреть конкретное предложение.
Сейчас литературная норма: Уильям Шекспир. Раньше английское имя William передавали на русский язык как Вильям, отсюда прежний вариант Вильям Шекспир.
Корректно: считается нерасторгнутым.
См. в «Справочнике по фразеологии».