Фамилия Шашура (мужская и женская) склоняется. Фамилия Бакун (мужская) также склоняется.
Рекомендации справочных пособий разнятся. «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской предлагает не склонять названия пустынь в сочетании с родовым словом. В то же время «Словарь географических названий» А. В. Суперанской рекомендует в такой же ситуации изменять по падежам названия пустынь женского рода: в пустыне Сахаре. Однако на практике чаще встречается несклоняемый вариант: в пустыне Сахара.
Гипотетически оба варианта со словом поворот имеют право на существование. Вместе с тем нельзя исключить и того, что лексические и фактические дополнения совершенно изменят это лаконичное описание случая с машиной.
Мужская фамилия Варикаш склоняется: Варикаша Михаила Станиславовича, Варикашу Михаилу Станиславовичу и т. д.
Склоняется и мужская, и женская фамилия.
Фамилия Малаха склоняется, правильно: Малахи Ирины, Малахе Ирине и т. д.
Первый вариант приемлем.