№ 298437
Как правильно: "Ищите, где учить английский? или "Ищите где учить английский?"? Нужна ли запятая в вопросе перед словом "или"?
ответ
Перед "или" запятая не нужна. Может быть, ищЕте?
21 октября 2018
№ 300519
Добрый день! Является ли выражение "английский разговорный клуб" правильным?
ответ
Такое сочетание может быть образовано.
10 мая 2019
№ 289764
Следует ли заключать в кавычки словосочетание «бандитский Петербург»? Спасибо.
ответ
9 августа 2016
№ 218781
Добрый день. Скажите, пожалуйста, правильно говорить: будийский или будистский?
ответ
Правильны оба варианта (с двумя Д): буддистский, буддийский.
4 апреля 2007
№ 264162
Добрый день! Как правильно: герцог анжуйский, герцогиня йоркская или герцог Анжуйский, герцогиня Йоркская? Аналогичный вопрос о написании титула "принц Уэльский"?
ответ
Правильно: герцог Анжуйский, герцогиня Йоркская, принц Уэльский (но в географических названиях – с прописной: остров Принца Уэльского).
4 октября 2010
№ 241334
Можно ли писать: "Он знает русский и английский язык"? Или правильно только "Он знает русский и английский языки"?
ответ
30 мая 2008
№ 233991
Перевод на английский язык слов: Наименование, Единица измерения, Приход, Остаток.
ответ
Мы не занимаемся переводом.
7 декабря 2007
№ 306088
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая во фразе: "Русский английский языки"?
ответ
Да, нужна: русский, английский языки.
24 июня 2020
№ 232258
Меня интересует написание слова "кавказские горы" (с большой или маленькой буквы?).
Из орфографического словаря при поиске на сайте выдается следующее:
"кавказский (от Кавказ); но: Главный Кавказский хребет, Кавказские Минеральные Воды (курортный район"
Исходя из этого можно сделать вывод, что с маленькой (так. как географическое название "Кавказ")
Как же правильно писать это словосочетание?
ответ
Корректно: Кавказские горы.
1 ноября 2007
№ 310647
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, с прописной или строчной пишутся названия "Домодедовский аэропорт", "Шереметьевский аэропорт", "Внуковский аэропорт"? Должно ли в этом случае действовать то же правило, что и для сочетаний "Правительство России" - "российское правительство"?
ответ
Приведенные Вами сочетания могут использоваться как описательные обороты или как неофициальные названия. В первом случае сопоставление с сочетанием российское правительство корректно, ср. также: останкинская усадьба (усадьба Останкино), альпийский хребет (Альпы — горный хребет). Названия Внуковский аэропорт и Шереметьевский аэропорт зафиксированы в словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» (М., 2011).
3 июля 2023