№ 293726
Добрый день, подскажите, пожалуйста, может ли значение слова "двусмысленный" применяться к физической величине тактико-технической характеристики оборудования? иными словами, допускается ли подобное употребление "двусмысленный показатель"? Или же на просторах русского языка возможно подобрать иное прилагательное, означающее, недопустимость "показателя"? Вопрос навеян участием в закупочных процедурах для обеспечения государственных нужд. Ключевая фраза практически всех инструкций по заполнению заявок (часть аукционной документации) - "Предоставляемые участником значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать слова или сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» то есть должны быть конкретными, за исключением случаев, когда в Описании объекта закупки имеется указание на то, что значения показателей являются конкретными. В таком случае значения показателей указываются в соответствии со значениями, установленными в Описании объекта закупки и могут сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» (выдержка из одной инструкции) то есть, в аукционной документации содержится перечень оборудования с необходимыми заказчику тактико-техническими показателями. Участник же закупочной процедуры, указывает в ведомости оборудования, какое именно оборудование он предлагает (как правило, оборудование, указываемое участником закупки полностью совпадает с необходимым заказчику). Согласно закону 44-ФЗ, показатели указываемые в ведомости оборудования (которую составляет участник) должны быть конкретными, если иное не содержится в инструкции заказчика (а в инструкции в данном случае фигурирует фраза "показатель не должен быть двусмысленным и вызывать разночтение"). Некоторые физические показатели носят диапазонное значение, например сопротивление цепи, и комиссия рассматривающая заявки участников говорит о двусмысленности показателя (имеющего диапазон конкретным значением). В том числе, важно понимать, использование в инструкции по заполнению слов "двусмысленность" и "разночтение" не вызывают ли двусмысленность и разночтение (в прямом смысле этих слов) при буквальном понимании смысла инструкции?
ответ
Лучше: показатель не должен быть неоднозначным и вводить в заблуждение. Двусмысленный показатель - это разговорное сочетание.
11 июля 2017
№ 289537
Раз сегодня так хорошо ответы пошли, может, и на один мой старый вопрос ответите?) Можно ли трактовать слово "несуществующие" в словосочетании "несуществующие компании" как прилагательное, так как есть аналог "отсутствующие"? И в связи с этим писать "несуществующие ныне компании" слитно с "не", даже несмотря на наличие поясняющего слова? Спасибо!
ответ
22 июля 2016
№ 288704
Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить в данной фразе выделенную запятую: "Ищите аналог. Желательно(,) не просто аналог, а с известной трудоемкостью".
ответ
Нет, слово желательно не требует обособления.
27 мая 2016
№ 282757
Добрый день! Помогите, пожалуйста, подобрать литератерный аналог сленговому слову "пУшить" в значении продвигать проект, поднимать острый вопрос, требующий срочного решения, но долгое время остававшийся без адекватного ответа. Например, "Эта задача простаивает, я сегодня буду ее пУшить". - Как лучше сказать без использования сленга? Спасибо! С уважением, Анна
ответ
«Словарь русского капиталистического жаргона начала XXI века» В. С. Елистратова (М., 2013) дает такое определение жаргонному глаголу пушить: 'оказывать давление с какой-либо целью, стараться склонить к чему-либо, заставить сделать что-либо, а также прорабатывать, отчитывать' (от англ. to push в близких значениях). Но в приведенном Вами контексте вполне возможна замена такими словами: буду ее решать, вплотную займусь ею.
10 июня 2015
№ 280509
Добрый день! У нас с друзьями возник жаркий спор по поводу возможности одушевления существительного "кустик". Имеется некий сказочный мир, в котором бывают "хищные кустики", активно передвигающиеся и нападающие на достаточно крупную добычу, опасные в том числе для невооружённого или захваченного врасплох человека (гуманоида). Допустимо ли в такой парадигме склонение "хищного кустика" по одушевлённому типу? Pro: "хищный кустик" является активным и опасным существом, а не малоподвижным предметом, как земные растения. Ближайший его литературный аналог, "триффид" из перевода романа Джона Уиндема, склоняется по одушевлённому типу. Contra: во всех авторитетных словарях для существительных "куст" и "кустик" указан неодушевлённый тип склонения. Нет литературных примеров склонения существительного "кустик" по одушевлённому типу.
ответ
В художественном произведении слово кустик может быть употреблено как одушевленное существительное. Это поможет автору выразить нужный смысл, а читателю понять его.
20 января 2015