Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 203885
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как верно оформить на письме название таджикского праздника - Сайри лола или Сайри-лола? Спасибо.
ответ
Рекомендуем раздельно, без дефиса.
24 августа 2006
№ 298876
Можно ли образовать слово "арийственный", которое синонимично слову "арийский", от слова "арий"?
ответ
Такое слово неупотребительно.
4 декабря 2018
№ 320741
Здравствуйте. Чем является слово "нет" (или да) в предложениях по типу:
— Он пришëл?
— Нет
ответ
В таких случаях нет — частица.
30 декабря 2024
№ 309638
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему правильно пишется "перец-горошек"? Нигде не могу найти айти ответ на этот вопрос. Заранее спасибо.
ответ
Правило можно прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
31 мая 2022
№ 294373
Скажите, пожалуйста, нужно ли в этом предложении ставить запятую перед или? В первой половине XVII в. из индепендентов выделятся более радикальные и последовательные левеллеры (уравнители), а в ходе революционных событий середины XVII в. – еще более радикальные религиозно-политические группы диггеров (копателей или истинных уравнителей) и квакеров. Заранее большое спасибо!
ответ
Запятая перед или нужна.
30 августа 2017
№ 224512
как написать Ариф-ага или Ариф Ага. (ага, вроде бы, турецкий военный титул) как склонять - обе части или только первую?
ответ
Восточный титул "ага" к предшествующему собственному имени присоединяется через дефис: Ариф-ага.
5 июля 2007
№ 217410
Каково значение мусульманского имени АРИФ? Если вы не даете такого рода информацию, то подскажите, пожалуйста, куда обратиться для ее получения. Спасибо.
ответ
Обратитесь на сайт familii.ru
15 марта 2007
№ 277691
Шарль Де Костер. А если написать полностью его имя - Шарль Теодор Анри Де Костер - то частица "де" всё равно с прописной?
ответ
Да.
8 сентября 2014
№ 250671
Добрый день! В Справочнике правописанию и литературной правке Д.Э. Розенталя (под ред. И.Б. Голуб, 11- издание. М.: Айрис Пресс, 2006), сказано: «С прописной буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак-, Сан-, Сен-, Сент-, например: О’Генри, Мак-Доуэлл, Сан-Мартин…». Проблема в том, что написание ирландских фамилий с дефисом Мак- в соответствии с этим правилом в литературе мне почти не встречалось, и чаще видишь варианты вроде «Макдоуэлл» или «МакДоуэлл» (последнее, видимо, является калькой с ирландского написания — McDowell). Возникает вопрос: игнорирование этого правила в большинстве изданий является свидетельством того, что такая норма вряд ли приживется, или свидетельством чего-то другого (например, незнания редакторами и корректорами этого правила)? Как же все-таки вы порекомендуете писать фамилии такого типа?
ответ
Действительно, отступления от этой рекомендации справочника весьма многочисленны. Следует придерживаться дефисного написания первой части фамилий Мак-, в том случае если нет устойчивой традиции слитного написания (фиксация в заслуживающих доверия словарях, энциклопедиях, специализированной литературе и т. п.).
22 января 2009